Beispiele für die Verwendung von "gateway" im Englischen

<>
A gateway into another dimension. Похоже на воронку, дверь в другое измерение.
He's a gateway douche bag. Он настоящая скотина.
Sex toys are a gateway choice. Секс-игрушки - это выбор без пути назад.
Renwick was a gateway to another dimension. Ренвик был вратами в другое измерение.
No, no, it's a gateway hangout. Нет, по мне, там настоящий вертеп.
And it became a gateway to the community. Магазин стал центральным местом района.
Familiarity really is the gateway drug to empathy. Ознакомление действительно открывает прямой путь к эмпатии.
It's a portal, a gateway for the manticore. Это проход, врата для мантикоры.
However, the UM IP gateway can be enabled or disabled. Однако их можно отключать и включать.
It is the only way to close the gateway to Hel. Единственный способ закрыть врата в Хель.
"jackass" this morning, and Booth said that it was a gateway profanity. "осёл" сегодня утром, и Бут заметил, что это ругательство.
It called for the secretariat to address concerns regarding the Investment Gateway project. Он призывает секретариат заняться решением проблем, касающихся проекта " Инвестиционный портал ".
These are gateway species, vanguard species that open the door for other biological communities. Это врата для биологических видов. Авангард жизненных форм, который открывает дверь для остальных биологических видов.
It's your own personal space and your gateway to all the services we offer. Это Ваше личное пространство и доступ ко всем услугам, которые мы предоставляем.
It is not only a payment gateway, but it is safe, reliable, and internationally recognized. Однако этот способ внесения средств не только удобен, но и полностью безопасен и распространен во всем мире.
Review how built-in accounts (local Administrator) and other users are used on your gateway servers. Проверьте, как встроенные учетные записи (локальный администратор) и другие пользователи используются на шлюзовых серверах.
But Israel was wrong to believe that Egypt could be a gateway into the Arab world. Но Израиль ошибался, полагая, что Египет может стать дверью в арабский мир.
Consider the South-South Information Gateway (SSIG) as a model for the exchange of radio and television programmes. считать программу «Информационный мост Юг-Юг» (ИМЮЮ) моделью обмена радио- и телевизионными программами.
I was down near the Thames Gateway, in the cab, and I pulled up next to him and. Я был в машине на своем маршруте и остановился рядом с ним.
Local organizations and gateway cities like New York, London, and Berlin are already pioneering effective approaches to immigrant integration. Ряд местных организаций, а также такие города, как Нью-Йорк, Лондон и Берлин, уже тестируют эффективные пилотные подходы к вопросу интеграции иммигрантов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.