Beispiele für die Verwendung von "gave birth" im Englischen mit Übersetzung "рождать"
There she gave birth to twin boys, Paul and Jared.
Где она и родила двух мальчиков-близнецов, Пола и Джареда.
My cat gave birth to four kittens, purring all the time.
Моя кошка, не переставая мурлыкать, родила четырех котят.
She gave birth to her first child at twenty years old.
Она родила своего первого ребёнка, когда ей было двадцать лет.
‘I gave birth to 15 naturally,’ she says, ‘and three by caesarean.
«Я родила 15 детишек обычным образом, — рассказывает она. — Еще троих через кесарево сечение.
Mary gave birth to Christ without having known a man's touch.
Мария родила Христа, не познав мужских объятий.
A certificate stating that I gave birth to a baby six years ago.
Медицинское свидетельство, подтверждающее, что шесть лет назад я родила ребёнка.
Victor's birth mother gave birth to a baby girl three days ago.
Мать Виктора три дня назад родила дочку.
All we knew about the mother was that she gave birth in Askham Grange prison.
Всё, что мы знали о матери, это то, что она родила Джо в тюрьме Эскем Грейндж.
It's about a virgin who gave birth to a man who had some funny ideas.
Она о девственнице, которая родила мальчика, у которого было несколько забавных идей.
Now a woman gave birth to that child, Mulder, and, my guess is, against her will.
Какая-то женщина родила этого ребёнка, Малдер, и, я думаю, родила против своей воли.
Her dad was telling us that her real mother gave birth to her in Askham Grange prison.
Её отец говорил нам, что её настоящая мать родила её в тюрьме Эскем Грейндж.
And he was writing his blog one day, and his wife gave birth to her baby at 25 weeks.
И однажды он писал в свой блог, а его жена родила ребёнка на 25 неделе беременности.
In Michigan, Samantha Johnson gave birth to baby Karter three weeks before her due date, the Sentinel-Standard reports.
В Мичигане Саманта Джонсон (Samantha Johnson) родила за три недели до срока сына Картера, сообщает газета Sentinel-Standard.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung