Beispiele für die Verwendung von "genital mutilation" im Englischen
Adopt the bill to prohibit female genital mutilation;
принять закон о запрещении практики калечения женских половых органов;
Mr. Albano (Portugal) said that female genital mutilation was proscribed by law.
Г-н Альбану (Португалия) говорит, что проведение калечащих операций на женских половых органах запрещено законом.
Urges States to condemn all harmful traditional practices, in particular female genital mutilation;
настоятельно призывает государства осудить все виды пагубной традиционной практики, особенно калечащие операции на женских половых органах;
Most women in Mali - the fifth worst - have been traumatized by female genital mutilation.
Большинство женщин в Мали - пятой по счету плохой стране - травмировано операцией на половых органах.
Female genital mutilation is a crime with real victims, but who are the criminals?
Нанесение увечий женским гениталиям - это преступления с реальными жертвами, но кто же является преступником?
Another widespread practice, which is sustained by traditional culture practices, is female genital mutilation.
Другой широко распространенный вид практики, который основывается на культурных традициях, — это калечащие операции на женских половых органах.
The Committee applauds the adoption in 1998 of the law prohibiting female genital mutilation.
Комитет выражает удовлетворение в связи с принятием в 1998 году закона, запрещающего калечащие операции на женских половых органах.
Those people made the fight against female genital mutilation a priority in their lives.
Эти люди сделали борьбу против нанесения увечий женским гениталиям приоритетной задачей своей жизни.
Female genital mutilation is practised widely within certain ethnic groups, especially the Fulas and the Mandinkas;
калечение женских половых органов широко практикуется в некоторых этнических группах, особенно у народностей фула и мандинка;
Female genital mutilation and polygamous marriages put women at increased risk of infections, including HIV/AIDS.
Калечащие операции на женских половых органах и полигамные браки повышают риск инфицирования женщин, в частности ВИЧ/СПИДом.
To prohibit, and take action to end, the practices of female genital mutilation and forced feeding;
запретить практику калечения женских половых органов и принудительного кормления и принять меры к ее недопущению;
On May 21, 1996, the Ontario Human Rights Commission released its Policy on Female Genital Mutilation (FGM).
21 мая 1996 года Комиссией по правам человека Онтарио был издан программный документ по вопросу о калечении женских половых органов (КЖО).
In allowing so many lives to be blighted through genital mutilation, we degrade ourselves and our world.
Позволяя практике нанесения увечий женским гениталиям уродовать столько жизней, мы деградируем сами и разрушаем наш мир.
a student of mine defended female genital mutilation in Africa on the grounds that it is ``traditional."
одна моя студентка защищала практикуемое в Африке нанесение увечий женским гениталиям на том основании, что оно является "традиционным".
Other forms of violations include domestic violence and traditional harmful practices such as female genital mutilation (FGM).
К числу других форм нарушений относятся бытовое насилие и такие вредные виды традиционной практики, как калечащие операции на женских половых органах.
No cases of obscene telephone calls, telephone sex or female genital mutilation had been reported in Georgia.
Случаев непристойных телефонных звонков, секса по телефону или нанесения половых увечий женщинам в Грузии зарегистрировано не было.
Most of these countries also support a series of UN resolutions that call for eliminating female genital mutilation.
Большинство этих стран также поддерживают резолюции ООН, призывающие к прекращению нанесения увечий женским гениталиям.
For example: a student of mine defended female genital mutilation in Africa on the grounds that it is "traditional."
Для примера: одна моя студентка защищала практикуемое в Африке нанесение увечий женским гениталиям на том основании, что оно является "традиционным".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung