Beispiele für die Verwendung von "get a word in edgewise" im Englischen

<>
Every 30 years, Margaret lets me get a word in edgewise. Каждые 30 лет, Маргарет позволяет мне вставлять свое слово.
She couldn't get a word in edgewise. Она и слово вставить не могла.
I couldn't get a word in edgewise Я и слово не мог вставить
Can I get a word in edgewise here? Могу я сказать здесь хоть слово против?
Can't a girl get a word in edgewise? Почему эта девушка не могла произнести ни слова?
I usually can't get a word in edgewise. Я обычно даже слова вставить не могу.
I tried to apologize, but I couldn't get a word in edgewise. Я попыталась извиниться, но не могла вставить в разговор ни слова.
'Cause you don't let him get a word in edgewise is why. Потому что ты не даешь ему и слова вставить, вот почему.
Because you don't let him get a word in edgewise, is why. Потому что ты не даешь ему и слова вставить, вот почему.
And I hung up the phone before she could get a word in edgewise. И я повесила трубку до того, как она смогла хоть слово вставить.
Boy, you just, you don't let a person get a word in edgewise. Мальчик, ты просто не даешь мне и слова вставить.
Maybe, but, uh, as much as you talk, this poor guy can hardly get a word in edgewise. Может быть, но вы так много говорите, что этот бедный парень вряд ли сможет вставить хоть словечко.
I didn't get a word in edgewise once you made up your mind. Я и слова не проронила, с тех пор, как ты вдруг передумал.
I hardly got a word in edgewise. Я едва слово вставила.
They're always jabbering on and on, can never get a word in edgeways and I'm lucky if I get to speak to my brother once in a blue moon. Они только трещат, и трещат, и трещат, слова не дают вставить, и если мне повезёт, то раз в сто лет я могу переброситься словцом с братом.
After all, he never gets a word in edgewise. В конце концов, он никогда не вставляет ни слова.
If you can get a word in edgeways. Если захотите получить весточку с того света.
That's because you never shut up long enough for me to get a word in. Потому что никогда не закрываешь рот так, чтобы я могла вставить хоть слово.
I'm afraid if I stop for air, somebody else will get a word in. Я боюсь, что если остановлюсь, чтобы вдохнуть, кто-нибудь вставит словечко.
Because I couldn &apos;t get a word in. Потому что я не могла выдавить ни слова.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.