Beispiele für die Verwendung von "getting up" im Englischen

<>
He is used to getting up early. Он привык рано вставать.
In my view, what we need today is people getting up and taking action to reclaim the meaning of peace. Я считаю, что сегодня нам нужно, чтобы люди поднялись и принялись за дело, чтобы возродить понятие мира.
Dan, I clocked him pretty hard, but he was getting up by the time I was leaving. Дэн, я сильно его ударил, но когда я уходил, он поднимался.
Getting up so damned early. Эти чёртовы подъемы на рассвете.
She's used to getting up early. Она привыкла вставать рано.
Now, I don't know if any of you have had the opportunity to go to Mt. Everest, but it's quite an ordeal getting up there. Я не знаю поднимался ли кто-то из вас на Эверест, но это - достаточно тяжелое испытание.
I was getting up from the bed. Я встал с постели.
Use your key, I'm not getting up. Открой ключом, я вставать не буду.
No one is getting up from this table. Никто больше не встанет из-за стола.
Okay, from there, you're both getting up. Ладно, отсюда, вы оба, вставайте.
I have a habit of getting up early. У меня есть привычка вставать рано.
He was in the habit of getting up early. У него была привычка вставать рано.
Don't have to keep getting up to baste. Не нужно постоянно вставать и поливать индейку.
I'm not getting up again, to hell with it. Пошли все к черту, я не буду вставать.
I don't mind getting up early in the morning. Не из-за того что, надо рано вставать.
You're both getting up. Here we go. Good, now? Them. Вы вдвоём, вставайте. Вот и мы. Хорошо. Теперь? Они.
We've got a very big day tomorrow, we're getting up very early. У нас завтра важный день, нам рано вставать.
I couldn't imagine anybody laying in the snow that long a time and then getting up. Я не мог себе представить, чтобы кто-нибудь мог пролежать такое долгое временя в снегу, а потом встать и пойти.
My routine was getting up in the mornings, training, do a lot of running, exercise, go to the beach. Утром я вставал, тренировался, бегал, занимался спортом, шел на пляж.
I mean, if there aren't yetis or leprechauns, what's the point of even getting up in the morning? То есть, если йети и лепреконов не существует, какой вообще смысл вставать по утрам?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.