Beispiele für die Verwendung von "ghost in the shell" im Englischen

<>
And Dr. Hodgins said there was no buckshot in the shell. И доктор Ходжинс не обнаружил дробинок в углублениях.
John felt the presence of a ghost in the dark room. Джон почувствовал, что в тёмной комнате находится призрак.
Ramsey Scott was shot with a 22-caliber semi-automatic pistol hidden in the shell of a power drill. Рамси Скотт был застрелен из 22-ого калибра полуавтоматическим пистолетом, спрятанным в корпусе дрели.
He tells me there's a ghost in the cloisters. Он говорит, здесь, в монастыре, есть призраки.
In the Shell, run the following command to display information about the new equipment mailbox. Чтобы отобразить информацию о новом почтовом ящике оборудования выполните следующую команду в командной консоли Shell.
And I've played everything from a vengeful ghost in the time of slavery to Secretary of State in 2004. Я играла во всех ролях: от мстительного призрака во времена рабства до госсекретаря в 2004.
For more information, see Using the RollAlternateserviceAccountCredential.ps1 Script in the Shell. Дополнительные сведения см. в статье Использование сценария RollAlternateserviceAccountCredential.ps1 в консоли.
This command will list the properties you modified along with the name of the rule (the example below verifies the rule modified in the Shell example above): Эта команда отобразит список измененных вами свойств вместе с именем правила (в приведенном ниже примере показана проверка правила, измененного в примере с командной консолью выше).
In the Shell, run the following command to display DAG membership information. В командной консоли выполните приведенную ниже команду, чтобы отобразить сведения о членстве в группе обеспечения доступности баз данных.
In the Shell, run one of the following commands, depending on the permission you managed. В командной консоли запустите одну из следующих команд в зависимости от управляемого разрешения.
In the Shell, run the following command to verify the mailbox database copy was created and is healthy. В командной консоли выполните приведенную ниже команду, чтобы убедиться, что копия базы данных почтовых ящиков создана и работоспособна.
To do this, configure the properties for the user by using the Set-UMMailbox cmdlet in the Shell. Для этого настройте свойства пользователя с помощью командлета Set-UMMailbox в командной консоли.
In the Shell, use the Get-User and Get-MailUser cmdlets to verify the changes. В командной консоли используйте командлеты Get-User и Get-MailUser, чтобы проверить изменения.
You can configure the VoIP security mode either when you're creating a new dial plan or after you’ve created a dial plan using the EAC or the Set-UMDialPlan cmdlet in the Shell. Безопасный режим VoIP можно настроить при создании абонентской группы или позднее. В последнем случае это можно сделать с помощью Центра администрирования Exchange или командлета в командной консоли.
You can only perform this procedure in the Shell. Ее можно выполнять только в командной консоли Exchange.
In the Shell, use the Get-User cmdlet to verify the changes. В командной консоли используйте командлет Get-User, чтобы проверить изменения.
Whatever you use for column names, make sure you use the same column names in the Shell command. Независимо от выбранных имен столбцов необходимо использовать те же имена в команде PowerShell.
You can also use the Address parameter on the Set-UMIPGateway cmdlet in the Shell to set an IPv4 IP address, an IPv6 address, or an FQDN. Кроме того, IPv4-адрес, IPv6-адрес или полное доменное имя также можно установить с помощью параметра Address командлета Set-UMIPGateway в командной консоли.
Run the following command in the Shell, using the same CSV file that you used to add the new email address. В командной консоли Exchange выполните следующую команду, используя тот же CSV-файл, с помощью которого вы добавляли новый адрес электронной почты.
In the Shell, before a public folder is mail-enabled, you use the Set-PublicFolder cmdlet to manage all of its settings. Если поддержка почты не включена, для управления параметрами общедоступной папки в командной консоли используется командлет Set-PublicFolder.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.