Beispiele für die Verwendung von "give a lot of thought" im Englischen

<>
We put a lot of thought into making a simple, clean window that gives you access to all your internet needs. Мы приложили множество усилий к созданию простого дизайна окна, в котором собраны все функции, необходимые для работы в Интернете.
You should give a lot of care to your work. Тебе следует уделить большое внимание твоей работе.
I've given it a lot of thought, and I'm respectfully declining your stupid-ass invitation. Я тщательно подумал и вежливо отклоняю твое дурацкое предложение.
I know this is hard for you, and that doesn't give a lot of time before the wedding, but it was the only date that we could come up with. Я знаю, что для тебя это тяжело, и что до свадьбы остается немного времени, но это единственный день, который нам подошел.
Thank you, but I've given this, um, a lot of thought. Спасибо, но у меня было достаточно времени, чтобы.
Individually, governments give a lot of aid, but most of it goes to recipient countries with which they have special ties or relationships. Правительства стран мира в частном порядке выделяют большие ресурсы на оказание помощи, однако её большая часть идет тем странам-получателям, с которыми у этих правительств имеются особые связи или отношения.
And you put a lot of thought into the spice rack and the sweater? И ты постоянно думаешь о наборе специй и свитере?
At the newly created Abdulla Al Ghurair Foundation for Education, which has $1.1 billion and a mandate to broaden opportunities for young Arabs by providing them with scholarships, we have given a lot of thought to the effectiveness – and cost-effectiveness – of the various possible approaches. В недавно созданном «Фонде образования им. Абдуллы аль-Гурара» (у фонда есть $1,1 млрд и мандат на расширение перспектив для молодых арабов путём их обучения) мы много размышляли об эффективности, в том числе экономической, различных существующих подходов.
Philanderer doesn't mean that I give a lot to charity. То что я бабник не означает что я отдаю много на благотворительность.
In Japan we have a lot of rain in June. У нас в Японии много дождей в июне.
We like to give, and we give a lot. Мы любим давать пожертвования, и мы жертвуем много.
A lot of houses were on fire. Большая часть дома была в огне.
The countries on the right, the ones that give a lot, have a slightly different form. В странах, указанных справа, где готовность к пожертвованию высока, вопрос был поставлен слегка по-другому.
We had a lot of rain this month. У нас было много дождей в этом месяце.
The question is, why? Why do some countries give a lot and some countries give a little? Вопрос: почему? Почему в одних странах наблюдается большая готовность к пожертвованию, а в других странах она мала?
There are a lot of dishes on the table. На столе много блюд.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
In London there are a lot of different things which they would like to join. В Лондоне полно всякого такого, к чему хотелось бы присоединиться.
He has a lot of land. У него много земли.
The machine takes a lot of room. Эта машина занимает много места.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.