Beispiele für die Verwendung von "give out" im Englischen
The Israeli nuclear plants would not give out pleasant odours but rather radioactive emissions that would sow death and destruction in the region and in the world.
Атомные электростанции Израиля будут источать отнюдь не приятные ароматы, а радиоактивные выделения, которые принесут смерть и горе региону и миру.
Seems just an hour ago the dealer got a call from the buyer begging him not to give out his name.
Похоже, около часа назад дилеру позвонил покупатель с просьбой не выдавать его имя.
You found all this because Montoya's college fraternity gave out gold cufflinks.
Ты нашел все это, потому что студенческое братство Монтойи выдавало золотые запонки.
She has massive five series of prime-time television, giving out very lavish and exotic health advice.
У неё пять серий на телевидение в прайм-тайм, которые выдают щедрые и экзотические советы по здоровью.
Doesn't the Seoul City Hall give out commendation?
Разве Городской совет Сеула не выкажет благодарность?
And why do they give out letter jackets for marching band?
И почему они дают школьные куртки маршевому оркестру?
If the accelerated mitosis persists, his body will eventually give out.
Если ускоренный митоз сохранится, его тело просто не выдержит.
These forks, if they give out we've got ourselves some real problems.
Если эти ступицы выскочат, мало не покажется.
But maybe me, I give out something better because I give them hope."
Но может быть я даю что-то лучшее, так как я им внушаю надежду".
Well, is it okay if I give out my card to any inquiring party?
Ну а можно я оставлю свою визитку, вдруг кто спросит?
For privacy reasons, Customer Service cannot give out the specific reason a connection is broken.
В целях обеспечения конфиденциальности служба поддержки не может сообщить вам конкретную причину разрыва контакта.
I was inspired by the goodie bags they give out at the end of birthday parties.
Я был вдохновлен подарочными пакетиками, которые раздают в конце вечеринок в честь дня рождения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung