Beispiele für die Verwendung von "glass diamond" im Englischen

<>
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
That diamond is not meant to be under bulletproof glass with a bunch of tourists in Bermuda shorts gawking at it. Этот бриллиант не должен был лежать под пуленепробиваемым стеклом, окруженный толпой туристов в шортах, глазеющих на него.
The hardness of diamond is 10. Твёрдость алмаза равна 10.
Give me a glass of water, please. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
Nothing is as hard as a diamond. Нет ничего твёрже алмаза.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
The diamond in this ring is polished. В этом кольце не алмаз, а бриллиант.
The glass broke to pieces. Стекло разбилось на осколки.
Is this diamond real? Это настоящий бриллиант?
There is little water left in the glass. В стакане осталось мало воды.
The birthstone of April is diamond. Зодиакальным камнем Апреля является алмаз.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs. Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
This can be a real diamond. Это может быть настоящий бриллиант.
I broke a glass when I did the dishes. Я разбил стакан, когда мыл посуду.
But results in certain categories were a level lower than those at the Diamond League. Но результаты в некоторых видах были на порядок ниже, чем на той же "Бриллиантовой лиге".
I'm thirsty. Can I have a glass of water? Я хочу пить. Можно мне стакан воды?
Where can I buy tickets to the Diamond Fund? Где можно купить билеты в Алмазный фонд?
I've got a plastic glass. У меня есть пластиковый стакан.
Many of the top reformers have left the government, the prosecutor’s office remains unreformed, the investigation into the so-called diamond prosecutors has stalled, and the country was stuck without a governing coalition for two months. Из правительства ушли многие из главных реформаторов, реформа генеральной прокуратуры так и не проведена, расследование скандального дела знаменитых «бриллиантовых прокуроров» затягивается, и страна два месяца находилась в тупике из-за отсутствия правящей коалиции.
Would you be so kind as to give me a glass of water? Можно попросить стакан воды?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.