Beispiele für die Verwendung von "gmt type fuse" im Englischen

<>
This relates to details about the physical characteristics of munitions: type, fuse method of operation, explosive content, hazards, presence of anti-handling devices. В данном случае речь идет о сведениях относительно физических характеристик боеприпасов: тип, принцип действия взрывателя, взрывчатое содержимое, опасность, наличие элементов неизвлекаемости.
The fuse lit at once. Запал сразу загорелся.
The first official results will probably start to be released around 2300 local time (2200 GMT) and will drip out a few constituencies at a time. Первые официальные результаты будут, вероятно, выпущены около 2300 по местному времени (2200 GMT) и поэтапно по нескольким округам одновременно.
He is above the ordinary type of student. Он превосходит среднестатистического студента.
The Xbox One PSU contains an internal fuse that helps protect your console from voltages that are too high and power surges. Блок питания Xbox One содержит внутренний предохранитель для защиты консоли от повышенного напряжения и скачков напряжения.
This Wednesday 19TH March at 1230 GMT/ 0830 ET the UK Chancellor will deliver the budget for the 2014/15 financial year. В среду 19-го марта в 1230 GMT/ 0830 ET министр финансов Великобритании представит бюджет на 2014/2015 финансовый год.
Who buys this type of art? Кто покупает такое искусство?
Therefore, you can’t replace the internal fuse. Поэтому вы не сможете самостоятельно заменить внутренний предохранитель.
Key Economic Data that May Impact USDCAD This Week (all times GMT): Ключевые экономические данные, которые могут повлиять на пару USDCAD на этой неделе (время GMT):
I don't like this type of house. Мне не нравятся дома такого типа.
Moreover, there is an acute risk that the power vacuum created in Iraq will fuse the Israeli-Arab conflict, Iraq, and Afghanistan into one regional mega-crisis. Более того, существует высокий риск того, что возникший в Ираке вакуум власти превратит арабо-израильский конфликт, Ирак и Афганистан в один региональный мега-кризис.
(a) a day Order, which means that the Order you place will be cancelled at 22.00 GMT; or (а) Ордер на день, что означает, что размещенный вами Ордер будет отменен в 22.00 по среднему гринвичскому времени; или
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. Я из тех, кто очень волнуется перед аудиторией, так что я не умею произносить речи.
There is little agreement about who lit the fuse. Нет согласия относительно того, кто зажег запал.
The focus now turns to the US where the latest retail sales data are expected at 13:30 GMT. А теперь все внимание будет на США, где в 13:30 GMT будут опубликованы последние данные по розничным продажам.
You're my type. Вы мой тип.
At some point the two tiers would fuse, and the world would be nuclear-weapon-free. В какой-то момент эти два яруса слились бы вместе, и мир был бы избавлен от ядерного оружия.
US: Housing Market Index (15:00 GMT) Construction activity has been sluggish in recent months, but homebuilders are inclined to look on the bright side, according to National Association of Homebuilders (NAHB). США: индекс жилищного рынка (15:00 GMT) В последние месяцы строительная активность замедлилась, но застройщики, тем не менее, продолжают надеяться на лучшее, утверждает Национальная ассоциация жилищно-строительных компаний (NAHB).
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure. Для организации любого типа внутренняя гармония и единство являются важными факторами, определяющими её успех или неудачу.
Turkish Islam is more moderate and pluralistic than elsewhere in the Middle East, and, since at least the late Ottoman period, Turkey has sought to fuse Islam and Westernization. Турецкий ислам более умерен и более плюралистичен, чем в остальных странах Ближнего Востока, и со времён, по крайней мере, Оттоманской империи Турция стремилась соединить ислам и западные ценности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.