Beispiele für die Verwendung von "go to waste" im Englischen

<>
You gonna let that pork chop go to waste? Так что, ты позволишь этим свиным ребрышкам пропасть?
I hate to see a theatre ticket go to waste. Ненавижу, когда билеты в театр пропадают впустую.
Such a shame, I hate seeing talent go to waste. Какой позор, я ненавижу когда такой талант пропадает.
Well, I guess that reservation at Bestia will go to waste. Полагаю, что столик в "Бестии" пропадет.
Saudi Arabia and the other Gulf states should not let this crisis go to waste. Саудовская Аравия и другие страны Персидского залива не должны упустить возможности, открывающиеся благодаря этому кризису.
I can't stand seeing such a prime piece of the floor plan go to waste. Я не могу равнодушно смотреть, как такой кусок комнаты тратится в пустую.
“Never let a crisis go to waste” has always been one of the European Union’s guiding principles. «Никогда не позволяйте кризису пройти впустую». Таким всегда был один из главных принципов Евросоюза.
I was thinking, it's such a shame that this hotel room is going to go to waste. Я тут подумала, так обидно, что этот номер будет простаивать зря.
Liver, lungs, heads, tails, kidneys, testicles, all of these things which are traditional, delicious and nutritious parts of our gastronomy go to waste. Печень, легкие, головы, хвосты, почки, яички - все эти традиционные, вкусные и питательные ингредиенты для нашей гастрономии оказываются в мусорном ведре.
Unless the participants are empowered and take ownership, programs will not be sustainable, resources will go to waste, and peace will not endure. До тех пор пока участники не будут уполномочены и не вступят во владение, программы не будут устойчивыми, ресурсы будут тратиться впустую и мир не устоит.
Last week, he didn't even show up to the studio, so instead of letting that time go to waste, we cut our own shit to drop online. На прошлой неделе он даже не появлялся в студии, ну и чтоб время впустую не пропадало, мы записали кое-что своё, чтобы выложить в сеть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.