Beispiele für die Verwendung von "godforsaken" im Englischen
Yes, and someone else kills it in some godforsaken slaughterhouse while.
Да, и кто-то другой убивает где-нибудь на захолустной скотобойне, пока.
We have to find keys and a map to this godforsaken place.
Нам нужно найти ключи и карту этого захолустья.
There has got to be a phone that works in this godforsaken place.
Здесь должен быть телефон, который работает.
She will fall into your arms, and we can leave this godforsaken place.
Она упадет в твои объятья и мы уедем из этой проклятой дыры.
Either way, this godforsaken museum piece is not worth a dime, is it?
Иными словами, Ларс, нам ни копейки не получить за этот проклятый музей?
The only way to survive in this disgusting godforsaken world is to take control.
Единственный выход, чтобы выжить в этом отвратительном чертовом мире, держать все под контролем.
She lives in squalor, in this godforsaken den of vice and misery behind me.
Она прозябает в нищете, живя в приюте порока и страданий, что позади меня.
For failing you like I've failed every other godforsaken thing that I care about!
То, что я потерял тебя, как какую-то ненужную вещь, вот о чем я беспокоюсь!
The difference is now this entire godforsaken group is gonna have its bunks tossed every night.
Разница для нашей группы в том, что теперь наши кровати будут обыскивать каждую ночь.
I just realized I'm gonna be stuck with you losers for the rest of my godforsaken life.
Я только что понял, что проведу среди вас, неудачников, остаток своей никчемной жизни.
I should not even be in this godforsaken place, so I am damned if I will let you treat me this way.
Меня даже не должно быть в этом чертовом месте, и будь я проклят, если позволю так со мной обращаться.
What happens when you and this Renee get tired of each other, and you find yourself in some godforsaken country with nothing to show for it - but a pension?
Что случится, когда ты и Рене устанете друг от друга, и будешь в какой - то чертовой стране без ничего, только пенсия?
When I'm at home at night in my own house in my sweats, drinking some red wine, watching my mystery stories, the last thing in the whole godforsaken world I want to hear is the voice of Michael scott.
Когда вечером я сижу у себя дома в пижаме, пью красное вино и смотрю мистическое кино, меньше всего на всем чертовом свете я хочу слышать голос Майкла Скотта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung