Beispiele für die Verwendung von "godparents" im Englischen

<>
Wait, so who are my godparents? Подождите, так кто мои крестные?
I want ya to be godparents. Я хочу, чтобы вы были его крестными.
Who did you go with for godparents? А кого вы выбрали крёстными?
Why do we wanna be godparents so bad? Почему мы хотим быть крестными, это ведь так плохо?
Well, picking godparents can be very nerve-racking. Ну, выбирая крестных, может быть он очень нервничал.
France has not been seen since Godparents hikes. "у Франции не было со времён Крёстных походов".
Oh, we take our roles as godparents very seriously. Мы серьезно относимся к обязанностям крестных.
And she's letting me pick out Betsy's godparents. И она разрешила мне выбрать крестных для Бетси.
Guys, I want a picture of Sophie with her godparents. Ребята, я хочу снять Софи с ее крестными.
I invite the parents and the godparents to do the same. Я призываю родителей и крестных сделать то же самое.
Now, basically, godparents are responsible for the spiritual upbringing of their godchildren. Так, в основном, крёстные несут ответственность за духовное воспитание своих крестников.
And now, the contest organised by the godparents for the bride and groom! А сейчас конкурс, организованный в честь молодожёнов!
Lola, do you have any thoughts on who should be your child's godparents? Лола, у тебя какие-нибудь мысли на счет того, кто мог бы стать крестным твоего ребенка?
When Dave and Linda's son was born, they asked us to be his godparents. И когда родился Дэррил, сын Дейва и Линды, они попросили нас быть его крёстными.
But Papa Georges and Mama Jeanne, they're my godparents, so they took me in. Папа Джорджс и мама Дженни мои крестные они взяли меня на воспитание.
Phil and Claire, as godparents, are you ready to help the parents of this child in their duties? Фил и Клэр, как крестные, вы готовы помочь родителям этого ребенка с из обязанностями?
Me and you have been dumped as godparents, cos her cousin and her bloke are a more glamorous option. Тебя и меня кинули, теперь мы не крестные, потому что кузина и ее парень более очаровательный вариант.
So, I always like to take a few minutes before my baptisms to get to know the godparents a little bit. Я всегда уделяю пару минут перед крещением, чтобы поближе познакомиться с крёстными.
I certainly hope the parents throw their two cents in, but the godparents are vitally important figures in a child's life. Я, конечно, надеюсь, что и родители внесут свои пять копеек, но крестные являются жизненно важными личностями в жизни ребенка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.