Beispiele für die Verwendung von "goes down to" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle63 спускаться44 снижаться10 andere Übersetzungen9
A tattoo's ink goes down to the dermis, right? Татуировочные чернила проникают глубоко в кожу, верно?
She goes down to buy a bottle of single malt Scotch. Она выходит, чтобы купить бутылку виски.
At $500 million, it goes down to 9%, and at $850 million drops to 7.3%. При затратах в 500 миллионов долларов - до 9%, а при затратах в 850 миллионов долларов – до 7.3%.
That goes down to 10,000 dollars per car, just for the cost of the parking. И цена уже всего 10 000 долларов с машины только за парковку.
It goes down to 15 degrees centigrade from 35, and comes out of this perfectly fine. Она падает до 15 градусов с 35, и возвращается в отличном состоянии.
Sound passes through a piece of wood called a bridge and goes down to the wood box and gets amplified but . let me think. Звук проходит через часть дерева, которая называется "порожек", идет вниз до деревянной коробки и усиливается, но, позвольте мне подумать.
And, whenever your battery goes down to 20%, we will give you a nudge to switch the battery saver on and enter power saving mode. Также, если на ноутбуке осталось меньше 20% заряда батареи, браузер Opera автоматически предложит вам включить режим энергосбережения.
Now, he gets to F-sharp, and finally he goes down to E, but it's the wrong chord - because the chord he's looking for is this one, and instead he does . он доходит до Фа-диеза и наконец делает остановку на Ми. Но это пока еще не та гармония, которую он ищет.
And in fact, what Murray was talking about yesterday in the fractal beauty of nature - of having the descriptions at various levels be rather similar - all goes down to the idea that the elementary particles are both sticky and standoffish, and they're in violent motion. То, что Мюррей говорил вчера о фрактальной красоте природы, о том, что имея довольно похожие описания на разных уровнях, все сводится к идее, что элементарные частицы одновременно и совместимы, и самостоятельны, и находятся в интенсивном движении.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.