Exemples d'utilisation de "good looks" en anglais
You are saying you intentionally hide your good looks?
Ты говоришь, ты преднамеренно скрываешь свои лучшие стороны?
In short, the pursuit of the collective good looks sadly quaint.
Короче говоря, стремление к коллективности остается безрезультативным.
How'd I keep my girlish figure and beautiful good looks?
Как я сохраняю такую девичью фигуру и прекрасный вид?
As with Canadian Prime Minister Justin Trudeau, good looks and easy charm also help.
Как и в случае с канадским премьер-министром Джастином Трюдо, хороший внешний вид и лёгкий шарм оказались полезны.
I was going to say quality - not quality, but quietness, comfort, restrained good looks and value.
Я собирался сказать качество - не за качество, а за тишину, комфорт, сдержанный хороший внешний вид и цену.
I'm getting reports that cities across the globe are being destroyed by this noble invader, whose good looks are apparently discernible across vast distances and through solid metal.
Я получил сообщение, что города всего мира были уничтожены благородным захватчиком, чей приятный внешний вид можно было разглядеть через огромные расстояния и сквозь твёрдый метал.
For example, in Los Angeles, where I spent a few days, a clever, well-educated young mayor, Eric Garcetti, combines energy, good looks, and common sense in a way that will almost certainly take him further.
Например, в Лос-Анджелесе, где я провёл несколько дней, умный, хорошо образованный, молодой мэр Эрик Гарсетти сочетает в себе энергию, хороший внешний вид и здравый смысл настолько удачно, что он, несомненно, пойдёт дальше.
And we tend to fall in love with somebody from the same socioeconomic background, the same general level of intelligence, the same general level of good looks, the same religious values.
Как правило, мы влюбляемся в людей одинакового социально-экономического происхождения, общего уровня интеллекта, в людей с одинаковыми предпочтениями в плане внешности и религиозных ценностей.
I'm putting the data together now, and at some point - there will always be magic to love, but I think I will come closer to understanding why it is you can walk into a room and everybody is from your background, your same general level of intelligence, your same general level of good looks, and you don't feel pulled towards all of them.
Пока я только собираю данные, и, хотя, в любви всегда останется место тайне, я надеюсь, что вскоре смогу ответить на вопрос: "Почему в присутствии множества людей одного социально-экономического уровня, обладающих одинаковым уровнем интеллекта, одинаково привлекательных внешне, человек не испытывает одинакового влечения ко всем".
Well, he might have too good a hand - it looks like there's 20 grand in the pot so far.
Ну, может у него очень хорошая рука - похоже, что на кону сейчас 20 штук.
By now, we all know what a good Star Wars fight looks like: Soaring TIEs, roaring laser-blasts, and lots of aerial acrobatics.
Но всем нам уже хорошо известно, какой должна быть добрая старая битва из «Звездных войн»: стремительные TIE-истребители, оглушительные лазерные взрывы и высший пилотаж в огромных количествах.
Shares of solar modules manufacturer First Solar (FSLR:xnas) has had a good run so far in August and looks set to want to continue the bull run.
Акции производителя солнечных батарей First Solar Inc (FSLR:xnas) демонстрируют неплохую динамику в августе и, похоже, намерены продолжить бычий ход.
If you enter when the market is extended, which is usually when most traders “feel good” about entering since the market looks “safe”, it’s at this point that the market has a higher-probability of retracing and stopping you out for a loss because you didn’t wait for the retrace.
Если вы входите, когда рыночное движение уже достаточно расширено (что типично, так как большинство трейдеров чувствуют себя комфортно и рынок выглядит безопасным), то именно в этот момент существует высокая вероятность, что рынок начнет восстанавливаться, и ваша позиция будет закрыта с убытком по стоп-ордеру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité