Beispiele für die Verwendung von "good reasons" im Englischen
Übersetzungen:
alle125
веская причина48
серьезное основание16
уважительная причина5
andere Übersetzungen56
And there are some reasons, some good reasons.
И вот некоторые из причин, некоторые хорошие причины.
There are good reasons for this welcome change.
Для такой приятной перемены существует много причин.
The ECB is different, for some good reasons.
В ЕЦБ все происходит по-другому, по некоторым очевидным причинам.
So, there are many good reasons for not getting a receipt.
Так что есть множество весомых причин того, что уведомления не приходят.
This won't be easy, but there are good reasons for optimism.
Это будет нелегко сделать, но имеется хорошее основание для оптимизма.
There are good reasons why mixed tribunals should have substantial national components.
Существуют серьезные причины, по которым смешанные трибуналы должны включать существенные национальные компоненты.
There are often good reasons why certain beliefs have a strong appeal.
Часто находятся убедительные причины, почему те или иные верования находят мощный отклик.
Now, I think there's many good reasons not to listen to economists.
Я думаю, есть много отличных причин не прислушиваться к экономистам,
There are many good reasons why an investor might decide to sell common stocks.
Существует много причин, по которым инвестор может принять решение о продаже обыкновенных акций.
'There are, of course, good reasons why almost all these great names are gone.
Конечно, есть много хороших причин почему все эти великие имена исчезли.
Ordinarily, that should not be a newsworthy event, yet it is, and for good reasons.
Обычно подобное событие не освещается в печати, тем не менее, о нем пишут, и по обоснованным причинам.
But there are good reasons to suspect that China's authoritarian advantage will not endure.
Но есть веские основания подозревать, что авторитарные преимущества Китая не выдержат состязания.
But there are good reasons to believe that we are experiencing a more persistent slump.
Но есть все причины полагать, что мы переживаем более устойчивый экономический спад.
There are good reasons to expect that China will continue to accept an independent European security mechanism.
Есть весомые причины того, что Китай будет продолжать одобрять механизм независимой европейской безопасности.
But, even with the limited quantitative evidence available, there are good reasons to believe that capital punishment deters.
Но даже при ограниченном объеме количественных данных, имеются хорошие основания считать, что смертная казнь имеет сдерживающий эффект.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung