Beispiele für die Verwendung von "good start" im Englischen
Every child ought to have a good start in life.
Каждому ребёнку нужно обеспечить хороший старт в жизни.
I welcome the fact that we are off to a good start.
Я приветствую тот факт, что мы взяли хороший старт.
The last chapter in my book is called "The Gift of a Good Start."
Последняя глава моей книги называется "Дар хорошего старта в жизни".
A good start has been made; now it is time to finish the job.
Хороший старт был взят в этом направлении, пришло время довести работу до конца.
We made a good start at the informal seminar held yesterday at the French Mission.
Мы взяли хороший старт на неофициальном семинаре, который состоялся вчера в представительстве Франции.
A bigger-than-expected rise in today’s job-openings data would be a good start.
Более существенный прирост вакансий в сегодняшнем отчете стал бы отличным началом.
But a million books, I think, actually would be a pretty good start, and that would cost 30 million dollars.
Но один миллион книг, я думаю, может стать достаточно хорошим стартом для проекта, и будет стоить 30 миллионов долларов.
New Managing Director Christine Lagarde's recent call for forced recapitalization of Europe's bankrupt banking system is a good start.
Недавний призыв нового управляющего директора Кристин Лагард к принудительной рекапитализации обанкротившейся банковской системы ЕС может быть неплохим стартом.
She, too, hoped that that quota did not constitute a ceiling but rather a good start to achieve gender equality in decision-making positions.
Оратор также надеется, что эта квота является не предельной, а скорее начальной в процессе достижения гендерного равенства в области принятия политических решений.
Several members of the Gulf Cooperation Council have already expressed an interest in working together with NATO, so we are off to a good start.
Ряд членов Совета по сотрудничеству в Персидском заливе уже проявили интерес к работе с НАТО, так что начало положено хорошее.
Of course, you can do a lot more with shapes, pictures, clip art and all the other objects, but now you have a good start.
Конечно, вы можете сделать с фигурами, рисунками, картинками и всеми другими объектами намного больше, но для начала достаточно и этого.
November 2001 in Bonn and reported a good start in consideration of the proposals concerning the safety for on-board storage of gaseous and liquid hydrogen.
2001 года в Бонне и сообщила о многообещающих первоначальных результатах рассмотрения предложений, касающихся безопасности хранения на борту газообразного и жидкого водорода.
EU governments are unlikely to commit themselves irrevocably to the enlargement process until they are confident that the single currency has got off to a reasonably good start.
Правительства ЕС вряд ли безвозвратно примут на себя обязательства по процессу расширения до тех пор, пока они не будут уверены в том, что единая валюта не стартовала достаточно хорошо.
UN Secretary General Ban Ki Moon and his human rights commissioner, Louise Arbor, made a good start when they spoke out about the abuses in Zimbabwe this March.
Генеральный секретарь ООН Бан Ки Мун и его комиссар по правам человека Луиза Арбор подали хороший пример, когда заговорили о нарушениях прав человека в Зимбабве в марте этого года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung