Beispiele für die Verwendung von "grudges" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle10 недовольство4 andere Übersetzungen6
The man takes his grudges very seriously. Он удивительно злопамятен.
You think I got to be Provost by holding on to grudges? Ты думаешь, я был бы проректором, если бы таил обиды?
For once, lay aside all your suspicions and grudges, my dark sister. Хоть раз отложи в сторону подозрения и обиды, моя тёмная сестра.
Mullen’s subjects obsessively held grudges against anyone whom they viewed as part of the group or community that refused to accept them. Пациенты Маллена маниакально копили обиды на всех, кого они считали частью групп или сообществ, отказавшихся их принять.
More important, Meles put Addis Ababa on the map as the home of the African Union, and as a capital where Africa’s worst problems could be discussed in a pragmatic manner, unburdened by colonial grudges. Более важно то, что Мелес сделал Аддис-Абебу на карте домом Африканского Союза, а также столицей, в которой можно обсудить на прагматичной основе самые большие проблемы Африки, обремененной колониальными обидами.
While much of Washington and its press corps were discussing the latest revelations, the Department of Justice, which is supposed to be somewhat independent of the White House, was being turned into a partisan instrument for pursuing the president’s grudges. Пока в Вашингтоне и в прессе большинство обсуждает новейшие откровения, министерство юстиции США, которое, как предполагается, должно быть более или менее независимым от Белого дома, превратилось в партийный инструмент для президентской мести.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.