Beispiele für die Verwendung von "grunts" im Englischen

<>
Now, grunts and growls, on the other hand. Хотя ворчание и рычание.
I found these grunts looking for a fight. Я нашел этих пехотинцев, рвущихся в бой.
The only sounds I could get out were clicks and grunts. Единственными звуками, которые я мог издавать, были щелчки и ворчание.
The sow lays eggs and the cat grunts Свинья несет яйца и хрюкает кошка
Grunts don't count as words, Foggy Bear. Хрюканье не ответ, Медвежонок Фогги.
Instead of grunts and door slams, they were actually. Вместо ворчания и хлопанья дверьми, они общались посредством слов.
You got your basic grunts on the ground there. Там у нас обычные пехотинцы на земле.
Otho he grunts like a stuck pig before each attack. Ото хрюкал как свинья перед каждой атакой.
Hears good, though, on account she grunts when you ask her a question. Но хорошо слышит, судя по тому как ворчит в ответ на любой вопрос.
Now, if it was me, I think I'd leave the grunt work to the grunts. А теперь, если бы это была я, я думаю я бы оставила черновую работу пехотинцам.
Hell, I'll bet Drake grunts away like a rutting rhinoceros. Черт, держу пари, Дрейк хрюкает, как носорог.
He sits there, he groans, he grunts, and then he says one little thing. Он сидит там, он кряхтит, он ворчит, а потом произносит одну маленькую речь.
We're gonna be out there with the grunts on the convoys, saving time if the truck breaks down. Мы собираемся к пехотинцам, на конвой, сэкономим время, если грузовик сломается.
Just act mean and grunt, huh? Значит, просто ворчим, да?
No, I was just a grunt. Нет, я был просто пехотинцем.
Understanding anything other than the simple fact of his name or a grunt. Не понимает ничего кроме своего имени или ворчания.
You roll around on your back and you make some grunting noises. Вы крутитесь на спине и издаете хрюкающие звуки.
I say, "good morning," you grunt. Я говорю "доброе утро", вы ворчите.
But there's a new grunt at the gate. Но там новый пехотинец на воротах.
You have no idea how hard it is to be a parent, to figure out what's going on with your kid when all you get is a grunt or a "fine" or a flick of the hair. Вы понятия не имеете, как тяжело быть родителем, пытаться выяснить, что происходит с твоими детьми, когда не услышишь от них ничего, кроме ворчания, или "нормально", или они просто тряхнут волосами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.