Beispiele für die Verwendung von "guidance" im Englischen mit Übersetzung "руководство"
Guidance, technical support and quality assurance
Общее руководство, техническая помощь и обеспечение качества
Strategic and operational planning and guidance
Стратегическое и оперативное планирование и руководство
See more guidance about editing exported campaigns.
Смотрите дополнительные руководства по редактированию экспортированных кампаний.
Guidance of Work Area 3: Forest sector outlook studies
Руководство деятельностью в области работы 3: Перспективные исследования по лесному сектору
And so we need guidance and we need didactic learning.
Нам нужно руководство и наставническое учение.
These organizations would cooperate with explicit UN guidance and endorsement.
Эти организации сотрудничали бы под явным руководством и с одобрения ООН.
The OECD offers guidance on how to source minerals responsibly.
Это подготовленное ОЭСР руководство для ответственного поведения компаний, участвующих в системе поставок полезных ископаемых из конфликтных регионов (Due Diligence Guidance).
Additional guidance for labelling and new pictogram for organic peroxides.
дополнительного руководства по вопросам маркировки и новой пиктограммы для органических перекисей.
Executives said new guidance would be provided in the fourth quarter.
Руководство заявило, что в четвертом квартале будет представлен новый план развития.
However, there are some studies, which can be used for guidance.
Но есть некоторые исследования, которыми можно воспользоваться как руководством к действию.
Guidance on use of the solvent management plan for verification of compliance
Руководство по применению плана регулирования использования растворителей в целях проверки соблюдения
Instead, the bank may wait for further guidance from domestic economic indicators.
Вместо этого, банк может подождать дальнейших руководств со стороны внутренних экономических индикаторов.
Review the error guidance and links provided by the Exchange Server Analyzer.
Ознакомьтесь с руководством по действиям в случае ошибок и ссылками, указанными средством анализа сервера Exchange Server.
Follow the guidance in How to Configure Settings on the DNS Server.
Следуйте указаниям руководства по настройке параметров на DNS-сервере.
Use the Yammer Enterprise setup guide to get customized set up guidance.
Для получения индивидуальных рекомендаций по настройке используйте руководство по настройке Yammer.
However, detailed usage of this guidance depends on the particular design and application.
Вместе с тем подробное использование данного руководства зависит от конкретного проектного решения и вида применения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung