Beispiele für die Verwendung von "hadn't" im Englischen mit Übersetzung "прийтись"

<>
I wish I hadn't worked so hard. Жаль, что мне пришлось работать так много.
For example, I wish I hadn't worked so hard. Например, "Жаль, что мне пришлось работать так много".
So, if your car hadn't have broken down in Mobile and you wouldn't have gone to the party, where would you be right now? Если бы твоя машина не поломалась в Мобиле, и тебе не пришлось бы пойти на вечеринку, где бы ты был сейчас?
If I hadn't uninvited you to my party, then you wouldn't have felt so desperate that you had to sneak around the edges and get hit by that car. Если бы я пригласила тебя на мою вечеринку Ты бы не чувствовала такое отчаяние, что тебе пришлось красться по этим окраинам и быть сбитой машиной.
Sarge had to save you. Сержанту пришлось спасать тебя.
Had to split her open. Пришлось резать её.
I had to post bail. Мне пришлось внести залог.
So he had to resign. И ему пришлось уволиться.
I had to hightail it. Мне пришлось удирать.
I had to walk home. Мне пришлось идти домой пешком.
Had to rent another car. Пришлось арендовать другую машину.
We'll have to reschedule. Придется перенести встречу.
We have to go away. Нам придется уйти.
Might have to go hunting. Может, придётся поохотиться.
You'll have to wait. Вам придётся подождать.
Gonna have to hurry you. Придется тебя поторопить.
Have you ever regretted that? Не пришлось когда-либо сожалеть об этом?
I had to have two fillings. Мне пришлось сделать две пломбы.
I had to work on Sunday. Мне пришлось работать в воскресенье.
We had to scrape the walls. Нам пришлось скоблить стены.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.