Beispiele für die Verwendung von "halls" im Englischen mit Übersetzung "зал"
A large room, high ceilings, white halls, sterile.
Огромная комната, высокие потолки, Белый чистый зал.
On October 31 Barnaul police discovered two gambling halls.
31 октября барнаульские полицейские выявили два игровых зала.
Do you think I want that dusky coon roaming these halls?
Ты думаешь, я хочу, чтобы этот черномазый ходил по этим залам?
There are hundreds of game halls, swimming pools and young boys.
Существуют сотни игровых залов, плавательных бассейнов и дискотек.
There are various sizes of small conference rooms and over twenty lecture halls.
Здесь больше двадцати различных конференц-залов и кабинетов.
So it may be that, in certain halls, this dynamic may well work.
Так что, в некоторых залах, эта динамика может работать прекрасно.
She won't join your clubs She won't dance in your halls.
Она не вступит в ваши клубы, не станет танцевать в ваших залах.
This is not some artificial linkage created in the halls of the United Nations.
Это не искусственная увязка, изобретенная в залах Организации Объединенных Наций.
Lack of financing, poor facilities, overcrowded sports halls are also to blame for that.
Причина этого кроется также в нехватке финансирования, плохом оборудовании, тесноте спортивных залов.
We've also shared other sorts of entertainment - sports arenas, public parks, concert halls, libraries, universities.
Люди разделяют и другие формы веселья - спортивные арены, общественные парки, концертные залы, библиотеки, университеты.
There are so few halls in this world that actually have very good acoustics, dare I say.
В мире так мало залов, в которых действительно хорошая акустика, осмелюсь заявлять.
So those two things combined meant that a different kind of music worked best in these kind of halls.
Эти два обстоятельства вместе означали то, что в такого рода залах лучше всего работала другая музыка
They have also produced posters and installed them in both the arrival and the departure halls at the airport.
Кроме того, оно напечатало плакаты и разместило их в аэропорту в залах прибытия и отправления.
But it's meant that acousticians have had to really think about the types of halls they put together.
Но это значило, что акустики на самом деле должны были задумываться о типах залов которые они монтируют.
Further funding was used for procurement of equipment for vocational training centres and renovation of halls to establish computer labs.
Выделенные средства использовались также для закупки оборудования для центров профессиональной подготовки и переоборудования залов в целях создания компьютерных лабораторий.
The Church owns one large theatre and a series of parish halls which are often used for popular theatrical activities.
Церкви принадлежит один крупный театр и ряд приходских залов, которые часто используются для популярных театральных постановок.
collection of environmental samples from material handling areas outside cascade halls to detect indications of undeclared nuclear material or activities;
отбор экологических проб с участков работы с материалом за пределами зала каскада центрифуг в целях обнаружения свидетельств наличия незаявленного ядерного материала или деятельности;
We managed, but sometimes those halls didn't seem exactly suited to the music I was making or had made.
Мы выходили из положения, но иногда казалось, что эти залы просто не достаточно приспособлены к музыке, которую я создавал или создал раньше.
Now grass grows in the halls where kings once feasted, and peasants cart away the walls to make shelters for their pigs.
А теперь в залах, где когда-то пировали короли, растёт трава, - - крестьяне увозят камни из стен и делают из них загоны для свиней.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung