Beispiele für die Verwendung von "ham pickle" im Englischen

<>
He likes ham and eggs. Он любит яичницу с ветчиной.
But little more than a year later, in the fall of 2014, Rosneft was suddenly in a pickle. Однако всего через год с небольшим, осенью 2014 года, «Роснефть» неожиданно оказалась в затруднительном положении.
A sandwich without ham is not a sandwich. Бутерброд без ветчины — это не бутерброд.
And no taking anything to cut up and put in a pickle jar. И не пытаться что-нибудь отрезать и положить в рассол.
I got you a cheese and pickle, Rog, what with all this going on. Я принесла, немного сыра и солений, Родж, это не помешает, когда вокруг жуть, что твориться.
omelette with ham омлет с ветчиной
I'm afraid I'm in a bit of a pickle. Правда, боюсь, я попала в затруднительное положение.
In February 2006, a used spacesuit was repurposed to create a ham radio satellite. В феврале 2006-го они переоборудовали скафандр и сделали из него спутник для любительской радиосвязи.
Cheese a pickle and olives. Сыр, маринад и маслины.
Today, however, about 90% of US breeding sows - the mothers of the pigs that are raised and killed for pork, bacon, and ham - spend most of their lives locked in cages that measure about two feet by seven feet (0.6 meters by 2.2 meters). Однако, сегодня приблизительно 90% американских свиноматок - матери свиней, которые были выращены и убиты для производства свинины, бекона и ветчины - проводят большую часть своей жизни запертыми в клетках, которые составляют, приблизительно, два на семь футов (0,6 на 2,2 метра).
I think of this old pickle jar as being half full. Я думаю, что это старая банка из-под рассола наполовину полная.
It's a ham and cheese omelet. Это ветчина и сырный омлет.
I got myself in a little bit of a pickle, Sarge. Я попал в несколько неприятное положение, Сержант.
I made cooking bread by mixing ham, corn, and vegetable in cheese. Я сделал пропаренный хлеб, смешав ветчину, пшеницу и овощи с сыром.
I really tried to sneak you in some pickle chips, but. Я правда пыталась втихаря принести тебе чипсы, но.
I'm a West Ham man, myself. Я болельщик команды "Вест Хэм".
You put me in a bit of a pickle, because I kind of already have a role thought out for you guys. Это ставит меня в сложное положение, потому что у меня уже есть для вас роль.
Ham sandwich and beer. Бутерброд с ветчиной и пиво.
Whose fault is it we're in this pickle? В чем наша вина, что мы на этой жаровне?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.