Beispiele für die Verwendung von "hammer and sickle" im Englischen

<>
Symbols range from the open palm of the ruling Indian National Congress to the lotus of the Bharatiya Janata Party and variants of the hammer and sickle for India's profusion of Communist parties. Символы варьируются от раскрытой ладони правящего Индийского национального конгресса до лотоса Бхаратия Джаната Парти (Bharatiya Janata Party) до разных вариантов молота и серпа значительного количества коммунистических партий Индии.
Street name - - Hammer and Sickle. Уличное название - "Серп и молот".
Inverted Hammer and Shooting Star patterns Фигуры Перевернутый Молот и Падающая Звезда
Hammer and Hanging Man patterns Фигуры Молот и Висельник
The hammer and Hanging Man both appear as a candle with a small body at the top and a much longer lower wick and both predict price reversals. И Молот, и Висельник выглядят как свеча с небольшим телом сверху и гораздо более длинной тенью снизу. Обе они предсказывают грядущий разворот цены.
The Inverted Hammer and the Shooting Star candlesticks also look exactly the same as each other, but have very different meanings for traders. Свечи Перевернутый Молот и Падающая звезда также выглядят абсолютно одинаково, но для трейдеров означают совершенно различные вещи.
• … the Hammer and Hanging Man both appear as a candle with a small body at the top and a wick at the bottom that is two or three times longer than the body and there is no wick above the body – they indicate reversals. • … Молот и Висельник выглядят как свечи с небольшим телом сверху и в два или три раза большей тенью снизу. Тени сверху нет. Эти свечи говорят о развороте.
The Hammer and the Hanging Man candlesticks are exactly the same in appearance but occur in different conditions and give different signals. Свечи Молот и Висельник абсолютно одинаковы по внешнему виду, но появляются в различных обстоятельствах и дают различные сигналы.
• … the Inverted Hammer and Shooting Star both appear as a candle with a small body at the bottom and a wick at the top that is two or three times longer than the body. • … Развернутый Молот и Падающая Звезда выглядят как свеча с небольшим телом снизу и в два или три раза более длинной тенью сверху.
Wilson has spent the last few days tweaking the Liberator's CAD file and re-printing its barrel, hammer and body to realign its firing pin and solve the misfire issue. Все последние дни Уилсон вносил правки в файл с чертежами и неоднократно перепечатывал ствол пистолета, ударник и корпус, пытаясь точно совместить боек и решить проблему с осечками.
Here's your hammer and your file. Вот твой молоток и напильник.
The guy we're working will drop the big hammer and not think twice about it. Парень, которого мы ищем, без проблем устроит что-то серьезное.
Construction worker Henry Lee Bryce used a hammer and a box cutter. Строитель Генри Ли Брайнс использовал молоток и тесак.
Sir, he's chipping them, he's using a hammer and a chisel, he's chiselled out War And Peace on the South Downs. Сэр, он выбивает их зубилом и молотком, выбивает "Войну и мир" на скалах Саус Даунс.
I got a hammer and chisel in the closet. У меня есть молоток и стамеска в кладовке.
Once they get injured or start to lose races, he hits them over the head with a hammer and throws them into that lake there. После того, как они травмируются и начинают проигрывать гонки, Он бьет молотком по голове и бросает их в озеро.
He likes to sneak out of our house with a hammer and smash the neighbor's landscaping lights. Он любит улизнуть из нашего дома с молотком и громить соседскую подсветку газонов.
I got a hammer and chisel out in the closet. У меня есть молоток и стамеска в кладовке.
The hammer and trigger wouldn’t fit into the narrow, winding gorge of the trigger well I’d created, and I hadn’t even gotten as far as drilling holes for the selector and trigger pins. Боек и спусковой крючок не вошли бы в то узкое и неровное углубление, которое я для них сделал. И я даже не просверлил отверстия для переводчика стрельбы и штифта спускового крючка.
Hammer (bullish) and Hanging Man (bearish) Молот (бычья) и Висельник (медвежья)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.