Beispiele für die Verwendung von "hammer home" im Englischen

<>
But it is vital that, amid all the make-believe, there are still those who hammer home the simple truth that, no matter how much people wish for it, a country cannot decide simply to stop the world and get off. Однако совершенно необходимо, чтобы дома был кто-то, способный сказать всем, оказавшимся в плену фантазий, простую правду: ни одна страна не может просто остановить мир и выйти.
Look, 20 minutes on his spatial perception and he'll hammer them home. Слушай, 20 минут его пространственного восприятия и он забьёт их по домам.
They will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war. И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
I keep my hammer in the toolbox. Я держу свой молоток в ящике для инструментов.
Did you give birth at home or at a maternity hospital? Вы рожали дома или в родильном доме?
A hammer was used to break the window. Чтобы разбить стекло был использован молоток.
Come home. Возвращайся домой.
To a man with a hammer, everything looks like a nail. Человеку с молотком любая вещь кажется гвоздём.
They could not find work at home. Они не могли найти работу дома.
He can no more swim than a hammer can. Он плавает как топор.
She came home in low spirits. Она вернулась домой не в духе.
He drove in a nail with his hammer. Он вбил гвоздь своим молотком.
I love art and quiet evenings at home. Я люблю искусство и тихие вечера дома.
She hit him with a hammer. Она его ударила молотком.
I'm not always home on Sundays. По воскресеньям я не всегда дома.
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. Для человека, у которого есть только молоток в ящике с инструментами, любая проблема похожа на гвоздь.
What time will you go home today? Во сколько ты сегодня пойдешь домой?
I intend to hammer this idea into the student's heads. Я собираюсь вбить эту идею в головы студентов.
I saw Andrea leaving home. Я увидел, как Андреа вышла из дому.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.