Beispiele für die Verwendung von "hand whisk" im Englischen

<>
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
This gives you time to whisk your money out unscathed before any change in currency values. Это дает вам время вытащить деньги из страны без потерь до каких-либо изменений валютного курса.
A friend in hand is worth two in the bush! Старый друг лучше новых двух.
Did you touch his whisk? Ты трогала его венчик?
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
If not for a catholic, that catholic, I would not be here to whisk you away to wedded bliss. Если бы не католик, этот католик, я бы вряд ли привёл тебя к супружескому блаженству.
You are holding my hand in that picture. На той фотографии ты держишь мою руку.
Why exactly do you keep a whisk in your spare bedroom? Почему ты хранишь венчик в своей спальне?
Anyone with an opinion please raise their hand. У кого есть мнение, поднимите руку.
The car will pick you up at 4:00 to whisk you away to your beautiful hilltop wedding. Машина заедет в 4, чтобы умчать вас на вашу прекрасную свадьбу на вершине холма.
All you have to do is to hand this book to him. Тебе надо всего лишь передать ему эту книгу.
A whisk, a tin opener and a spatula. Венчик, открывалка и лопатка.
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. Необходимо бороться против СПИДа всеми имеющимися средствами.
I need a cutting board, good knife, nice plate, bowl, whisk. Доска, хороший нож, тарелка, миска и венчик.
Paul ran his hand through his hair. Пол пропустил руку через свои волосы.
In the middle of the living-room, with a whisk? В середине гостиной с венчиком для взбивания?
I led him by the hand. Я вёл его за руку.
I wonder if he uses a whisk. Интересно, он венчик использует.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
You might want to take a look at it before we whisk it down to Inverness. Вы, наверное, хотите взглянуть, прежде чем мы отправим его в Инвернесс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.