Beispiele für die Verwendung von "have role to play" im Englischen mit Übersetzung "играть роль"

<>
Übersetzungen: alle11 играть роль11
We have a role to play. Мы играем свою роль.
Governments have a huge role to play. Правительства играют огромную роль.
The oil sector will still have an important role to play. Нефтяной сектор все еще будет играть важную роль.
While the operational responsibility must remain with the gas industry itself, Member State governments will have an important co-ordinating role to play. Ответственность за оперативную деятельность должна по-прежнему нести сама газовая промышленность, а правительства государств-членов должны играть важную координирующую роль.
Governments have a very important educational, admonitory, and regulatory role to play: people should know the risks and probabilities, for they may wind up among losers of the other $630 billion. Правительства должны играть очень важную образовательную, сдерживающую и регулирующую роль: люди должны знать риск и вероятность успеха, поскольку они могут оказаться среди тех, кто потеряет оставшиеся 630 миллиардов долларов.
The catalytic and inspirational possibilities of events like the Olympics thus have a wider role to play, one that might just help prevent us from staggering and collapsing under the weight of our environmental degradation. Каталитические и вдохновляющие возможности таких мероприятий, как Олимпийские Игры, призваны играть более широкую роль. Они могут предотвратить нас от тотального обрушения под весом проблем с окружающей средой.
China also has a key role to play. Китай также играет ключевую роль.
Here the private sector also has a role to play. Здесь частный сектор также играет свою роль.
The communications sector also has a key role to play. Сектор связи также играет ключевую роль.
However, business has a decisive role to play, if that role is well articulated and understood. Однако бизнес может играть решающую роль, если эта роль четко определена и хорошо осознается.
Effective aid is certainly not the only answer, but it has an increasingly vital role to play as other sources of finance dry up. Эффективная помощь, безусловно, не является единственным ответом, но по мере исчерпания других источников финансирования она будет играть всё более важную роль.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.