Beispiele für die Verwendung von "hd dvd play back" im Englischen
Play back station logs chronologically, starting with stardate 4 7550.
Воспроизведи хронологически станционные журналы, начиная со звездной даты 47550.
Alas, there is an important twist today that wasn’t in play back then – central banks’ swollen balance sheets.
Увы, сегодня имеется важный аспект, которого раньше в этой игре не было: раздутые балансы центральных банков.
Take advantage of improved options to play back your audio and video files.
Воспользуйтесь улучшенными параметрами воспроизведения звуковых и видеофайлов.
Addressed a compatibility issue that occurs when you play back a Game DVR PC recording using Android or iOS devices.
Устранена проблема совместимости, которая возникала при попытке воспроизвести запись DVR для ПК-игр с помощью устройств Android или iOS.
Now after I play back these humpback calls, I'll play blue whale calls, but they have to be sped up because they're so low in frequency that you wouldn't be able to hear it otherwise.
Теперь, после того, как вы прослушали зовы горбатого кита, я проиграю вам зовы синего полосатика, но их придётся ускорить, потому что их частота настолько низка, что иначе вы их просто бы не услышали.
So just looking at this heart, I can play back a video here.
Глядя на это сердце, Вот здесь я могу снова просмотреть видео.
Choose this option if you have lots of music and a CD or DVD player that can play the file types you add to the disc or if you want to back up your media.
Выберите этот вариант, если нужно записать много музыки и проигрыватель компакт- или DVD-дисков поддерживает типы файлов, добавляемых на диск, или требуется создать резервную копию файлов мультимедиа.
Unplug the Xbox 360 HD DVD Player from the back of your Xbox 360 console, and then plug it into a USB port on the front of the console.
Отсоедините HD DVD-проигрыватель для Xbox 360 от задней панели консоли Xbox 360 и присоедините его к USB-порту на лицевой панели.
Do not plug the Kinect sensor cable into the back of your Xbox 360 HD DVD player.
Не подключайте кабель сенсора Kinect к разъемам на задней панели HD DVD-проигрывателя для Xbox 360.
A song must be heard in sequence over time, and you must play it back in sequence over time.
Песню нужно слушать в определённой последовательности во времени, так же, как и проигрывать.
Nicolas, if it means such terrible word play, we'll sail back to formality.
Если вы будете так плохо играть словами, мы перейдём обратно на "вы".
He used to play the Crimson back when it was the, uh, Oasis Queen.
Он играл в Кримсоне тогда, когда он еще был Королевой Оазиса.
The rangebound nature of USDJPY this week of 117.30-118.50 is offering "dips for a potential play below 117.30 back above 118.00," says Nana Arkouzis Dahlerup, speaking live from the Copenhagen trading floor.
Торги USDJPY в тесном диапазоне 117,30-118,50 на этой неделе обещают вероятность «падения ниже 117,30 и возвращения к отметке выше 118,00», – говорит Нана Аркаузис Далеруп (Nana Arkouzis Dahlerup), выступая в прямом эфире с торговой площадки в Копенгагене.
Have both players step out of the play space and then step back in one at a time.
Пусть оба игрока выйдут из игрового пространства, а затем поочередно войдут в него.
In the light of the demonstrated success of the sterile insect technique in tsetse eradication, we are confident that the inauguration of the SIT research project on the eradication of malaria-causing mosquitoes at the Agency's Seibersdorf laboratory will play a leading role in the Roll Back Malaria Programme.
В свете явного успеха метода стерильных насекомых, продемонстрированного при ликвидации мухи цеце, мы убеждены в том, что исследовательский проект по стерилизации насекомых в целях ликвидации малярийных комаров, осуществляемый в лабораториях Агентства в Зайберсдорфе, сыграет ведущую роль в Программе по борьбе с малярией.
On the contrary, fair play requires American power to back it up.
Наоборот, для установления «честной игры» необходима американская поддержка.
Check your DVD player to make sure it will play data discs.
Проверьте, может ли ваш DVD-проигрыватель воспроизводить такие диски.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung