Beispiele für die Verwendung von "head towards" im Englischen
Yeah, just get it done, head towards the northern lights.
Да, просто сделай это и рули на северное сияние.
She sat on the bed and bent her head towards the carpet.
Она села на кровать и склонилась к маленькому коврику на полу.
If you'll follow me this way, we'll head towards the North Portico.
Если вы последуете за мной, то мы попадем в Северную галерею.
Please let the record show that counsel is nodding his head towards the court stenographer, Holly.
Пожалуйста запишите, что адвокат покачал головой в сторону стенографистки, Холли.
All this point to a potential change in the trend as we head towards the year-end.
Все эти факторы указывают на возможное изменение тренда по мере приближения к концу года.
As we head towards Bali, we must craft a negotiating table that extends well beyond the dimensions of the intergovernmental process.
В преддверии мероприятия на Бали мы должны обеспечить такой переговорный процесс, который выйдет далеко за рамки межправительственного процесса.
All of this was going through my head towards the end of 2008, when, of course, the great financial crash happened.
Все эти мысли проносились в моей голове в конце 2008 года, когда, конечно же, случился большой финансовый обвал.
As we head towards the end of 2014, both of these assets are still climbing higher, which makes it unlikely we will see a “Santa Rally” in bullion.
Приближаясь к концу 2014, оба эти актива продолжают подниматься вверх, а значит, вряд ли мы увидим «новогодний рост» металла.
According to International Affairs, some vessels would remain at anchor at the loading port as floating storage, while other vessels would head towards north-western Europe, where they expected to sell the cargo.
По утверждениям Управления, некоторые суда стояли на якоре в порте погрузки, выполняя функции плавучих нефтехранилищ, в то время как другие суда перевозили нефть в северо-западную Европу, где, как ожидалось, они смогут продать свой груз.
Although this does not necessarily mean the market has formed a top, the break outside of the range has at least paved the way for some much-needed volatility as we head towards the year-end.
Хотя это не обязательно означает, что рынок сформировал верхушку, прорыв за пределы диапазона, как минимум, подготовил почву для столь необходимой волатильности, учитывая, что приближается конец года.
It seems to me that the best course of action is to determine to head towards nuclear disarmament, as agreed in the NPT itself, in 1995 and again in 2000, but in taking each step we need to ascertain the security impacts of our actions and then decide on the next step.
Мне кажется, что наиболее оптимальным путем стало бы решение продвигаться к ядерному разоружению, как согласовано в самом ДНЯО, в 1995 году и вновь в 2000 году, однако предпринимая каждый шаг, мы должны удостоверяться в последствиях наших действий с точки зрения безопасности, а затем принимать решение о следующем шаге.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung