Beispiele für die Verwendung von "headed" im Englischen

<>
Four months after France’s military operation successfully expelled occupying forces from northern Mali, most French troops and equipment are headed home. Через четыре месяца после того, как в ходе французской военной операции оккупанты были успешно изгнаны из северного Мали, большая часть французских войск и техники отправились домой.
We're headed back to the jumper. Мы возвращаемся к джамперу.
Only a hard headed gringo. Только упрямый гринго.
"After we finished, Armstrong straightened his tie, put on a wool sports jacket, and we headed out into the glare. Когда мы закончили, Армстронг поправил галстук, надел шерстяную спортивную куртку, и мы вышли.
The EC delegation informed the meeting that the EC standards for headed cabbage and melons had been amended. Делегация ЕС проинформировала участников сессии о том, что в стандарты ЕС на кочанную капусту и дыни были внесены поправки.
The Chinese ship containing arms for the reviled Mugabe regime in Zimbabwe is finally headed home after protests and global condemnation prevented it from delivering its cargo. Китайский корабль с оружием для опального режима Мугабе в Зимбабве, в конце концов, отправился домой после протестов и глобального осуждения, помешавшим доставке груза.
Where are you lovebirds headed? И куда вы голубки собрались?
I'm headed out, Witter. Я ухожу, Уиттер.
He's headed toward the fairground. Он поехал к ярмарке.
I'm headed for Mount Vernon. Я еду в Маунт Вернон.
They was seen headed toward Olney. И есть свидетели, что он ехал в Олни.
Lowery, we're headed your way. Лаури, мы едем к вам.
He's headed for the Arcadia. Он полетел к Аркадии.
Coach is headed for Bigsby, Boss. Дилижанс идет в Бисби, босс.
There's tyre tracks headed west. Следы шин ведут на запад.
Wherefore art thou headed, to the top? Куда персты направили, зело на самый верх?
You're headed for the graveyard shift. Ставлю тебя в ночную смену.
I'm headed out after the aether. Я собираюсь за эфиром.
Are headed for the scaffold as traitors. Пойдут на эшафот, как предатели.
Yeah, we're headed to the boathouse. Да, мы двигаемся к лодочной станции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.