Beispiele für die Verwendung von "heart rate" im Englischen
Übersetzungen:
alle69
сердечный ритм11
частота сердечных сокращений4
частота сердцебиений3
andere Übersetzungen51
But now the respiration rate is over 60 and the heart rate is over 150.
Но теперь частота дыхания более 60 и частота сердечных сокращений более 150.
Body sensor information is data about your physical condition, such as heart rate and weight, collected by body sensors.
Информация с датчиков на теле ? это данные о физическом состоянии организма (например, частота сердечных сокращений и вес).
Last year, Apple filed some patents to get blood oxygenation, heart rate and body temperature via the Earbuds.
В прошлом году Apple подала заявку на несколько патентов, позволяющих получать данные о содержании кислорода в крови, частоте сердцебиений и температуре тела с помощью этих наушников.
It'll slow his breathing and heart rate considerably.
Он значительно замедлит его дыхание и сердечный ритм.
“AeroScan” sensors embedded in the seats and in wearable devices will monitor blood pressure, blood oxygen levels, hydration, heart rate, and other metrics so coaches can keep tabs on their athletes’ fatigue and recovery.
Датчики «Аэроскана», вмонтированные в кресла и в носимые устройства, предназначены для измерения кровяного давления, уровня кислорода в крови, уровень гидратации тканей, частоту сердечных сокращений и другие показатели, благодаря которым тренер отслеживает процесс восстановления спортсмена.
The triple killer remains at ease, calm in the lair of his enemy, with a resting heart rate of 50, set to match wits with his interrogators.
Тройной убийца оставался спокойным и непринужденным в логове врага, с частотой сердцебиений 50 в минуту, готовый выдержать состязание со следователями.
My heart rate was 61 beats per minute - my blood pressure, 127 over 74.
Мой сердечный ритм составлял 61 удар в минуту. Мое давление - 127 на 74.
Okay, well, she's not hypoglycemic, but her heart rate is out of control.
Ну, уровень сахара не понижен, но сердечный ритм не нормальный.
I had zero minutes of exercise yesterday, so my maximum heart rate during exercise wasn't calculated.
Вчера я занимался физическими упражнениями 0 минут, поэтому мой максимальный сердечный ритм во время упражнений не был подсчитан.
We want to monitor her heart rate and blood gases and keep her under a heat lamp.
Мы должны проверить сердечный ритм, газы крови и подержать её под инфракрасной лампой.
By the way, there's a slight deviation in my heart rate, but other than that, nothing to worry about.
Кстати, у меня сердечный ритм немного отклонился от нормы, но в остальном беспокоиться не о чем.
Painkillers can suppress heart rate, so unless you want me to kill you, take off your shirt, let me do a heart exam.
Обезболивающее может замедлять сердечный ритм, так что если не хотите, чтобы я убил вас, снимайте рубашку, и дайте мне обследовать сердце.
Sounds are affecting your hormone secretions all the time, but also your breathing, your heart rate - which I just also did - and your brainwaves.
Звуки постоянно влияют на вашу секрецию гормонов, дыхание, сердечный ритм, что я только что продемонстрировал, и ваши мозговые волны.
Heart rates are slower; you live longer; diffusion of oxygen and resources across membranes is slower, etc.
Сердечный ритм медленнее, продолжительность жизни выше, распространение кислорода и ресурсов сквозь мембраны медленнее, и так далее.
For example, strong fear, as with soldiers in battle, increases heart rates and blood pressure and may incite uncontrolled defecation or urination.
Так, например, сильный страх, сродни тому, что испытывают в бою солдаты, повышает частоту сердечных сокращений и кровяное давление и может вызвать неконтролируемое мочеиспускание или дефекацию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung