Beispiele für die Verwendung von "high seas" im Englischen mit Übersetzung "открытое море"
So, in fact, it's not permanently in the high seas.
То есть, фактически, он не всегда находится в открытом море.
Freedom on the high seas became a foundational principle for human prosperity.
Свобода в открытом море стала основополагающим принципом для человеческого процветания.
But she was served some bad fish, and she died on the high seas.
Но она съела несвежую рыбу, и умерла в открытом море.
So anything in the water is treated as if it's the high seas.
Так что все связанные с ним водоемы рассматриваются как открытые моря.
We can stop the collision course of 50 percent of the planet with the high seas.
Мы вполне можем предотвратить бедствие в открытых морях, которые составляют 50% нашей планеты.
It's considered high seas, because the continent has been put off limits to territorial claims.
а считается частью открытых морей, потому что не может никому принадлежать.
So on this tour, I hope I provided you with a new perspective of the high seas:
Я как гид дала вам иное представление об открытых морях, а именно:
In the north-east Atlantic, the three major pelagic fish stocks straddle several EEZs and high seas areas.
В Северо-Восточной Атлантике обитает три основных пелагических рыбных запаса, которые встречаются как в нескольких исключительных экономических зонах, так и в акваториях открытого моря.
New Zealand stated that it met the requirements of article 21 whenever it undertook high seas boarding and inspections.
Новая Зеландия заявила, что выполняет требования статьи 21 во всех случаях, когда прибегает к высадке и осмотру в открытом море.
Fisheries for straddling demersal fish stocks and other high seas demersal fish stocks are primarily conducted with bottom trawlers.
Промысел трансграничных и других запасов донных рыб открытого моря ведется главным образом с помощью донных тралов.
So here is a picture of the high seas as seen from above - that area in the darker blue.
На карте, которая сейчас перед вами, открытые моря помечены более темным оттенком синего цвета.
Other delegations pointed out that the designation of MPAs on the high seas should be based on verified scientific knowledge.
Другие делегации указывали, что объявление охраняемых районов в открытом море следует производить на основе выверенных научных знаний.
So a place like the Costa Rica Dome could not technically qualify the time it's in the high seas.
То есть, когда Купол Коста Рика находится в открытом море, он не будет находиться под охраной.
The following data is required for the registration of fishing vessels authorised to fish on the high seas and in Namibia's EEZ:
Для регистрации рыболовных судов, которым разрешено вести промысел в открытом море и в намибийской ИЭЗ, требуются следующие данные:
Associated species are caught and/or impacted in fisheries for straddling fish stocks, highly migratory fish stocks and other high seas fish stocks.
При промысле трансграничных рыбных запасов, запасов далеко мигрирующих рыб и других рыбных запасов открытого моря вылавливаются и/или становятся объектом воздействия ассоциированные с ними виды.
Maintenance of the high seas fishing vessel record in the FAO Fisheries Department (ongoing) and the examination of ways to improve this record.
ведение перечня судов, занимающихся промыслом в открытом море, в Департаменте ФАО по рыболовству (текущая деятельность) и рассмотрение путей совершенствования этого перечня.
What I'd also like to convey is that it is not all doom and gloom that we are seeing in the high seas.
Я хочу при этом отметить, что положение в открытых морях все-таки не такое уж беспросветное.
Pursuant to article 18 (3) (c) of UNFA, flag States are to establish national records of vessels authorized to fish on the high seas.
В соответствии с пунктом 3 (c) статьи 18 СРЗООН государства флага обязаны учреждать национальные реестры судов, которым разрешено вести промысел в открытом море.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung