Beispiele für die Verwendung von "highest" im Englischen mit Übersetzung "большой"
Übersetzungen:
alle16112
высокий11434
большой2095
высший1254
наивысший228
наибольший150
сильный135
богатый135
великий103
верхний102
высота4
высоковатый2
andere Übersetzungen470
Republicans also outnumber Democrats at the highest grade levels.
Республиканцев с наивысшими баллами больше, чем демократов.
whoever pays the most is highest on the list.
кто больше платит, тот и занимает первые места в списке.
Max – The highest value of the records is displayed.
Макс – отображается наибольшее из значений записей.
HIGH(%K) — is the highest high in %K periods.
MAX (HIGH (%K)) - наибольший максимум за число периодов %K.
Maximum, for finding the highest value in a field.
Максимум для нахождения наибольшего значения в поле;
"Which country has the highest child mortality of these five pairs?"
"В какой стране в каждой из пяти пар уровень детской смертности больше?"
In most cases Optimize for Fill will yield the highest revenue.
В большинстве случаев наибольшую выручку обеспечивает настройка Оптимизировать для заполняемости.
"Did I evaluate what would be the highest pleasure like Mill would?
"Рассмотрел ли я, что принесёт наибольшее удовольствие, как сделал бы Милль?
Thirteen species - highest diversity we can find in one single area in Africa.
13 видов - наибольшее разнообразие, которое мы можем найти на отдельной территории в Африке.
the highest fuel delivery per stroke at the speed of declared rated power;
наибольшая подача топлива за один такт при частоте вращения, соответствующей заявленной номинальной мощности;
The highest bid in baked goods goes to Minny Jackson's chocolate pie.
Самое большое предложение за выпечку было сделано за шоколадный пирог Минни Джексон.
The absence rates were lowest in independent schools and highest in special schools;
Число прогулов было наименьшим в независимых школах и наибольшим в специальных школах;
But this time, people offered the highest rewards, they did the worst of all.
Но на этот раз, наибольшее вознаграждение приводило к наихудшей производительности.
Where the concentrations of un-weathered oil components are highest, water-breathing organisms die.
В местах с наибольшей концентрацией не подвергшихся атмосферным влияниям нефтяных компонентов организмы, дышащие через воду, погибли.
It shows the nature of discussions at the highest reaches of the G-8.
Он показывает истинную природу дискуссий, ведущихся в верхах "Большой восьмерки".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung