Beispiele für die Verwendung von "hitler youth" im Englischen
Is your game something you trained for in Hitler youth?
Вы как-то связаны с подготовкой членов Гитлерюгенда?
Hitler Youth boy and family watch the parade from an upper story.
Мальчик из Гитлерюгенд и его семья наблюдают за парадом с верхних этажей.
My dad will give me my own train-set if I join the Hitler Youth.
Мой папа подарит мне железную дорогу, если я вступлю в гитлерюгенд.
These are people who, like the Hitler Youth, turned over their bloody page of history and never looked back.
Это люди, которые, подобно членам "Гитлерюгенд", перевернули свою кровавую страницу истории и никогда не оглядывались назад.
The new interpretation that came with the radicalized German youth movement of 1968 argued that the Hitler era was not a sharp break with German history, but rather continuous with it.
Новая интерпретация, пришедшая с радикальным движением немецкой молодежи 1968 года, основывалась на утверждении, что эпоха Гитлера не была резким прерыванием истории Германии, а скорее ее продолжением.
World War II broke out, and whether Hitler broke free from the leash, which international bankers were holding him on, or whether his actions were all part of the plan, is difficult to determine, nevertheless the suffering of European Jews in the concentration camps created the foundation to the world's acceptance of the Jewish State.
Вспыхнула Вторая мировая война, трудно оценить, вырвался ли Гитлер из цепей, в которых его изначально держали банкиры, или все, что он сделал, было запланировано, в любом случае страдания европейских евреев в концентрационных лагерях создали предпосылки для признания еврейского государства мировым сообществом.
On July 12, seeing the small gains made at Kursk — and the great cost — Hitler instructed his commanders to withdraw.
12 июля, увидев, как мало войска продвинулись под Курском, Гитлер дал своим командирам приказ отступить.
When Hitler launched his armies against the Soviet Union, in June 1941, the first operation was an air strike against Soviet airfields.
Когда Гитлер в июне 1941 года направил свои армии на Советский Союз, он в первую очередь нанес авиационные удары по советским аэродромам.
Neither Hitler nor Emperor Hirohito ever succeeded in getting a man into the territories I defended.
Ни Гитлер, ни император Хирохито не преуспели в высадке хотя бы единого солдата на территории, которую я защищал.
They regret not having valued the days of their youth more.
Они сожалеют, что так мало ценили дни своей юности.
It was not until the fear of Adolf Hitler accelerated this type of activity for military purposes that industrial research really started to grow.
Реальный рост исследований в промышленности начался лишь после того, как страх перед Адольфом Гитлером придал ускорение этому виду деятельности в военных целях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung