Beispiele für die Verwendung von "hobo" im Englischen

<>
No, hobo drifters live in the present. Нет, бродяги живут настоящим.
Staying up all night rewriting The Amazing Hobo. Всю ночь переписывала Восхитительного Хобо.
You're turning me into a damn hobo. Вы превращаете меня в проклятого бродягу.
Hey, what about my Dancing with the Hobo sketch? Эй, что насчет моего скетча «Танцы с Хобо»?
I do not want to be a hobo. Я не хочу быть бродягой.
I'm not a hobo, but I am busy. Я не бродяга, но я занят.
"A floating, white light left the body," the hobo says? "Плавающий белый свет оставил тело", - так говорит бродяга?
I guess that was just his dirty hobo penis, huh? Я так понимаю, это был просто грязный пенис бродяги, да?
You will become a tramp, a hobo, a beggar-man. Ты станешь бродягой, бомжом, попрошайкой.
Say, action man, when are going to kill the hobo? Скажи-ка, человек дела, когда ты собираешься убить бродягу?
Steven, how could you not know your friend was a hobo? Стивен, как ты мог не знать, что твой друг стал бродягой?
He could be sleeping on the sidewalk while a hobo steals his jacket. Он может спать на тротуаре, пока бродяга снимает его пиджак.
If you got such a problem with it, Joe, just be the hobo! Если тебя что-то не устраивает Джо, выбирай бродягу!
Nobody thinks it's weird that the detective was behaving like a hobo? Всем наплевать, что детектив переоделся в бродягу?
You know, when I was a kid, Bones, I always wanted to be a hobo. Ты знаешь, когда я был ребенком, Кости, я всегда хотел быть бродягой.
"No one changes," says the man who was a hobo the first night I met him. "Никто не меняется", - сказал человек, который был бродягой, когда я впервые встретила его.
Like, I don't know why we're all losing sleep over some hobo who got shanked. Я не знаю, почему мы должны здесь торчать и не спать из-за какого-то бродяги.
And why don't you take those clown shoes back to whatever hobo you stole them off of and stop trying to mix outside your social circle. И почему бы тебе не взять свои клоунские боты и вернуть их тому бродяге у которого ты их украла и перестать пытаться выйти за пределы своего социального круга.
Would you rather be a hobo with a five percent chance of getting inherited by a rich guy or be Hitler two years before the end of World War Ll? Чтобы вы предпочли, быть бродягой, с пятипроцентной вероятностью получения наследства от богатого дядюшки или быть Гитлером за два года до окончания Второй Мировой Войны?
Sexy hobos on a train. Сексуальные бродяги в поезде.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.