Exemples d'utilisation de "hogs" en anglais

<>
Let's separate those hogs. Держи тех боровов отдельно.
Only hogs can understand it. Только боровы могут это понять.
Only hogs can understand me. Только боровы могут понять меня.
Two more hogs got the fever. Ещё у двух боровов лихорадка.
Son, get those hogs separated there. Сынок, тех боровов давай там отдельно.
They asked us to make sure to carry the hogs to there. Они просили нас, чтобы мы позаботились о боровах.
In these fundamental respects humans stand "on all fours", so to speak, with hogs and cows, chickens and turkeys. В этих фундаментальных людях отношений стойте "на четвереньках", если можно так выразиться, с боровами и коровами, цыплята и индюки.
I'm at the hog roast. Я на зажарке борова.
The brain is a bit of a hog when it comes to using glucose. Мозг - главный пожиратель ресурсов в том, что касается потребления глюкозы.
To sell a hog, pick up supplies. Продать борова, продовольствия набрать.
And trying to squeeze a greased hog into a santa hat. И пытался бы запихать жирного борова в шапку Санты.
With hog farms fattening millions of pigs for slaughter, grain goes in and waste comes out. С фермами борова, откармливающими миллионы свиней для резня, зерно входит, и трата выходит.
He was gonna be as blindsided as the fattest hog on founder's day, and I was. Он будет ослеплен, как самый жирный боров на День Отцов-основателей, а я был.
And I refuse to be trotted out and shown off like a prize hog at the Texas State Fair. И я отказываюсь рисоваться и выставляться, как породистый боров на техасской ярмарке.
Just truckers and road hogs just looking for a pint and a pinch, you know? Только дальнобойщики и лихачи с дороги, ищущие выпить и закусить, понимаете?
He hogs up all the grant money. Он гребет под себя все гранты.
25 fat hogs ready for the butcher's knife. 25 откормленных свиней готовы попасть под нож мясника.
Listen, honey, I got them hogs to get in. Послушай, дорогая, я так занят сейчас.
He blew up planes and derailed trains but road hogs are much more dangerous. Он взрывает самолёты, сталкивает поезда, но убийца за рулём намного более опасен.
They said you were gonna dip my feet in custard and feed 'em to wild hogs. Они сказали, что вы намажете мне ноги заварным кремом и скормите их свиньям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !