Beispiele für die Verwendung von "honeycomb tripe" im Englischen

<>
Removed VideoView support from MediaView, affecting only Honeycomb and before. Удалена поддержка VideoView из MediaView; данное изменение затрагивает только Honeycomb и более ранние версии.
I put it in the same sauce the French use for tripe. Я взяла соус, которым французы приправляют потроха.
In Other Settings -> Identification -> Version, select "Android 3.0 'Honeycomb' (API level 11)". В разделе Other Settings (Другие настройки) -> Identification (Идентификация) -> Version (Версия) выберите Android 3.0 «Honeycomb» (API level 11).
Do you believe that tripe? Вы правде верите в эту чепуху?
This intricate honeycomb divides the entire West Bank into multiple fragments, often uninhabitable or even unreachable. Эти замысловатые соты делят весь Западный Берег на многочисленные фрагменты, часто непригодные для жилья или даже находящиеся вне досягаемости.
It's a hangover recipe sir, it's um tripe soup and Turkish coffee and a couple of other things. Это рецепт от похмелья, сэр, там суп из рубцов и кофе по-турецки и еще пара вещей.
That would explain the honeycomb interior. Это объясняет сотовидное внутреннее строение.
It's all just vapid, overproduced tripe. Это просто безвкусная, чрезмерная ерунда.
The grill marks are shaped like a honeycomb! Следы от гриля в форме медовых сот!
Brains and kidneys and tripe. Мозги, почки и требуха.
And then taking this idea of creating a very detailed structure, we can apply it to honeycomb structures and use them within implants. Взяв эту идею создания очень подробной структуры, можно применить её к структуре медовых сот и использовать их в имплантантах.
And good luck getting the authorities to swallow this tripe. И удачи тебе заставить власти проглотить этот вздор.
In rare but striking instances, a single lie told by just one entity in this honeycomb can lead to real trouble. В редких, но ярких случаях одна ложь одного человека может создать в этих сотах серьёзную проблему.
So you made that up just like you're saying this tripe was your idea when it wasn't! Так ты и это выдумал, как и то, что эта белиберда была твоей идеей, когда она не твоя!
In cases where honeycomb is to be bonded to aluminium sheet, the adhesive should be applied to the aluminium sheet only. В тех случаях, когда сотовая структура наклеивается на алюминиевый лист, клей наносится только на алюминиевый лист.
Him with his tripe shop, and you with this. Он со своим магазином мелочовки, и вы с этим.
A complete testing procedure for certification of aluminium honeycomb is given in NHTSA TP-214D. Полностью процедура испытания для сертификации алюминиевой сотовой структуры приводится в NHTSA TP-214D.
That patron will have goulash or tripe soup. Этот посетитель закажет гуляш или наш фирменный суп из требухи.
We know, you and I, that this is all terrible tripe. Мы с вами знаем, что всё это полнейшая чепуха.
Your theories are the worst kind of popular tripe. Ваши теории - полная чушь из популярной ерунды.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.