Beispiele für die Verwendung von "hooker" im Englischen

<>
Sounds like hooker alimony to me. Звучит, как алименты проститутке.
He wrote some very interesting letters to one of his friends who was J.D. Hooker, or at that time, president of the Royal Society, so the maximum scientific authority in Britain speaking about the brain in the plants. Он написал несколько очень интересных писем одному из своих друзей, Джозефу Хукеру, младшему, который в то время, был президентом Королевского общества, высшего научного органа в Британии. В этих письмах шла речь об умственных способностях у растений.
First a junkie, now a hooker. Сначала наркоманка, теперь проститутка.
So it was hooker in the bedroom, with the candlestick. Итак, с подсвечником в спальне была проститутка.
Tico Arriola's been tied in with the hooker killing. Тико Арриола был связан с убийством проститутки.
You know, if I were a hooker, this snuggle would cost you. Знаешь, будь я проституткой, тебе бы это стоило денег.
Escort, hooker, prostitute, whore - I don't mind what you call me. Эскорт, путана, проститутка, шлюха - Не важно, как вы меня назовёте.
I mean, for all we know, she could become a junkie Or a hooker! Я хочу сказать, из того, что мы знает, она может быть наркоманкой или проституткой!
Yeah, well, Pretty Woman may have been a romantic movie, but Julia Roberts was still a hooker. Да, возможно "Красотка" была романтическим фильмом, Но Джулия Робертс все равно играла проститутку.
Keeps fiddling with his wedding ring, feeling guilty about something, probably the hooker he picked up earlier. Теребит свое обручальное кольцо, чувствует себя в чём-то виноватым вероятнее, проститутка, которую снял недавно.
The husband hires himself a hooker, and after, when he passes out or takes a shower, she rips him off. Муж нанимает проститутку, а затем, когда он принимает душ, она его обворовывает.
Married dude pays for a hotel room in cash, nine times out of ten, he's getting it in with a hooker. Женатые мужчины платят за номер наличными, девять из 10, что он там с проституткой.
Kirsten's stuck being a hooker, paying the bills on her back, while her little sister is at home being treated like a princess. Кирстен застряла в роли проститутки, сама вынуждена оплачивать счета, в то время как с её младшей сестрой обращаются, как с принцессой.
The whole world knows he shags hookers. Весь мир знает, что он снимает проституток.
Right, right, with the drugs and the hookers. Ага, ага, с наркотой и проститутками.
A commissioner who arrests hookers and cheap crooks. И будет ловить карманных воришек и проституток.
I've been using a hooker's lip gloss. Я использовала блеск для губ этой проститутки.
Only hookers and insane co-eds would agree to this. Только проститутки и безумные студентки могли согласиться на это.
Politicians and hookers - that one's as old as time. Политики и проститутки - старо как время.
I usually only get to frisk, like, meth heads and dirty hookers. Я обычно так обыскиваю, наркоманок и грязных проституток.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.