Beispiele für die Verwendung von "hopped" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle47 прыгать18 andere Übersetzungen29
Keep them hopped up on Mexican dope. И подсадить на мексиканскую наркоту.
He's all hopped up on jelly beans. Он под кайфом от своих жевательных конфет.
Are you hopped up on those diet pills again? Ты снова подсела на эти таблетки для похудания?
And he hopped off in search of new adventures. И он ускакал навстречу новым приключениям.
Felton's got me all hopped up on V. Фелтон вернул меня, подсадив на Ви.
Dude, you hopped off that meat bus 12 hours ago. Чувак, я думал, ты спрыгнул с этого мясного автобуса 12 часов назад.
I hopped off at the mall to grab a camera. Я заехал в супер маркет и захватил камеру.
You hopped behind the wheel, shoved them out of the way. Вы сели за руль, убрав их с пути.
After he hopped the fence, did Matty go right or left? После того, как Мэтти перелез через забор, он пошел налево, или направо?
It got rainy in Cabo, so I hopped on a plane. В Кабо было дождливо, так что я прискакала на самолете.
Yeah, then you hopped up in my bed with a full chub. Да, тогда ты запрыгнул в мою постель со стояком.
Matty hopped the fence and headed to a back entrance of the house. Мэтти перелез через забор и снова направился в дом.
I hopped into his car, and off we went through the remaining layers of security. Я запрыгнул к нему в машину, и мы проехали сквозь оставшиеся ряды охранников.
I'm sorry, sir, but they just filled their pouches with office supplies and hopped away. Сожалею, сэр, но они наполнили сумки офисными канцтоварами и ускакали прочь.
So I hopped on the first bus and hightailed it down here to shake your hand. Поэтому я сел на первый автобус и примчался сюда, чтобы пожать твою руку.
So I snuck out one night and hopped on a bus and I came back here. Поэтому, однажды ночью, я выбрался и запрыгнул в автобус И вернулся обратно сюда.
I'm gonna let that slide because I kn you're hopped up on tea bags. Я закрою на это глаза, потому что знаю, как действует перебор с заваркой.
I got hopped up on liquor and cough syrup, and I threw up all over his car. И решила запить алкоголь сиропом от кашля, и потом меня стошнило в его машине.
And on the way back to Mu Theta, we hopped a fence and swam in someone's pool. И по дороге в "Мю Тета" мы перепрыгнули забор и поплавали в чьём-то бассейне.
You got a bunch of randy 20-year-olds running around here, hopped up on caffeine and candy bars. У вас здесь табун 20-летних вертихвосток, околачивающихся здесь, возбужденных кофеином и сладостями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.