Beispiele für die Verwendung von "ic" im Englischen

<>
Why, thank you, N ic. Ух ты, спасибо, Ник.
He's going straight to IC. Он пойдёт прямиком в реанимацию.
Thank you very much, N ic. Большое спасибо, Ник.
He's in IC for the night. Он в интенсивной терапии на ночь.
N ic found my hair in your bathroom. Ник нашла мои волосы у тебя в ванной.
I'm a very safe driver, N ic. Я очень осторожный водитель, Ник.
IC from Ladder 42, we are on side two. Говорит машина 42, мы на второй стороне.
But you don't want the pub ic against you. Но публика не должна быть настроена против тебя.
So, N ic, you, you're a doctor, I know that. Итак, Ник, ты, ты врач, я знаю.
Monday morning, he sits on a bag of ic and studies the game tape. В понедельник утром, сидя на пакете со льдом, - он изучает запись игры.
The Facility balance field is updated based on the value in the LC / IC Amount field. Поле Сальдо по услуге обновляется на основе значения в поле Сумма аккредитива / импортного инкассо.
N ic, I got a bitching 1998 Alma Rosa that I think you're just gonna love. Ник, я добыл офигенное Алма Роза 1998 года в которое, думаю, ты просто влюбишься.
Two IC one males, one fatality, one seriously wounded after a fall from a fifth-floor window onto a police vehicle. Двое грабителей, один мертв, другой серьезно ранен после падения из окна пятого этажа на полицейскую машину.
The figures for meat and milk production are based on data collected monthly by the IC of MAF from dairies and slaughterhouses. Показатели производства мяса и молока опираются на данные, собираемые ежемесячно Информационным центром министерства сельского и лесного хозяйства от молочных заводов и боен.
As they fly, swarms join up with other swarms to form gigant ­ ­ ­ ic plagues several billions strong and as much as 40 miles wide. Когда они летят, одни рои соединяются с другими, образуя ГИГАНТСКИЕ нашествия в несколько миллиардов особей, достигающие ширины в 40 миль.
In principle components of IC which do not belong to the company, including human capital and part of market capital, cannot form part of IA. Принципиально не могут входить в состав НМА такие компоненты ИК, которые не принадлежат фирме, в том числе человеческий капитал и часть рыночного капитала.
This system would be able to provide precise and reliable real time monitoring of the train's movements (this system was tested with an IC train). Эта система позволила бы с большой точностью и надежностью отслеживать перемещение поездов в режиме реального времени (эта система была опробована на поездах " Интерсити ").
UNESCO has international cooperation cell [IC Cell] to coordinate the work relating to bilateral and international collaboration in the area of education and formulation and implementation of educational exchange programmes. В ЮНЕСКО имеется группа по международному сотрудничеству, которая координирует работу, связанную с двусторонним и международным сотрудничеством в сфере образования и разработкой и осуществлением программ обмена в этой области.
The letter of credit details are confirmed only if the line amounts total equals the LC / IC Amount and it does not exceed the amount available for the particular facility type. Подробные сведения об аккредитиве подтверждаются только в том случае, если общая сумма строки равна Сумма аккредитива / импортного инкассо и не превышает доступную сумму для определенного типа кредита.
On 23 September, the Steering Board of the Peace Implementation Council (PIC) adopted the reform programme presented to them by the BiH authorities and the International Community (IC) agencies based in Sarajevo. 23 сентября Руководящий совет Совета по выполнению Мирного соглашения (СВМС) утвердил программу реформ, представленную ему властями БиГ и учреждениями международного сообщества (МС), базирующимися в Сараево.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.