Beispiele für die Verwendung von "ict governance" im Englischen

<>
The Committee also pointed out, in connection with issues of ICT governance, that the experience of the previous technological boards and committees had not been very encouraging. В связи с вопросами управления ИКТ Комитет отметил также, что опыт работы ранее создававшихся советов и комитетов по вопросам технологий не является весьма обнадеживающим.
Among the problems identified in the preparation of that strategy were disparate enterprise resource planning systems (ERPs); the lack of common standards for ICT governance; constraints on the establishment of substantive networks; and constraints on the sharing of common applications. К числу проблем, выявленных при подготовке этой стратегии, относятся разрозненность систем планирования общеорганизационных ресурсов (ПОР); отсутствие общих стандартов управления ИКТ; сложности с созданием разветвленных сетей; и трудности с обменом программным обеспечением.
Further, to reduce costs and enhance the efficiency and effectiveness of the organizations'ICT infrastructure and operations, the inspectors are of the view that ICT hosting decisions should be based on three important factors: organizational situation and business demands, ICT governance and ICT strategy. Кроме того, в целях снижения стоимости и повышения эффективности и экономичности инфраструктуры и деятельности в сфере ИКТ организации, по мнению инспекторов, решение относительно хостинга ИКТ должно основываться на трех важных факторах, а именно на положении организации и ее общеорганизационных потребностях, системе управления ИКТ и стратегии в области ИКТ.
But in reality, the selection of the service provider, either internal (known as in-sourcing), off-shoring (move operation base to a lower-cost location abroad), outsourcing (transfer operations to an external provider) or co-sourcing (get services from both internal and external providers), is influenced by many factors such as its business needs, its ICT strategic direction, its ICT governance structure, and a cost-benefits analysis. Но на практике выбор поставщика услуг, будь то внутреннего (схема, известная как " инсорсинг "), вариантов " оффшоринга " (перемещение операционной базы в более дешевую точку за рубежом), " аутсорсинга " (передача операций внешнему поставщику) или " косорсинга " (получение услуг как от внутренних, так и от внешних поставщиков), определяется многими факторами, такими как деловые потребности, стратегическая ориентация в сфере ИКТ, структура управления ИКТ и анализ затрат и выгод.
The Steering Committee on Reform and Management Policy reviewed the most common organizational models in the industry concerning ICT governance. Руководящий комитет по реформе и управлению провел обзор наиболее общих для этой отрасли организационных моделей в отношении управления в области ИКТ.
The proposed ICT governance framework would provide for the involvement of staff and managers across all departments and duty stations through their participation in programme steering committees and advisory groups. Предлагаемые принципы руководства деятельностью в области информационно-коммуни-кационных технологий предусматривают задействование персонала и руководителей во всех департаментах и местах службы на основе их участия в работе руководящих комитетов по координации программ и консультативных групп.
The outcome of this process indicated that 8 of the original 15 merited immediate attention: ICT services sourcing strategy; ICT development network; common applications solutions; knowledge-sharing; enterprise resource planning systems; ICT governance and best practices; business case development and costing; and ICT training. По итогам этого процесса было выявлено, что 8 из первоначально выдвинутых 15 инициатив заслуживают незамедлительного внимания: стратегия обеспечения информационно-коммуникационного обслуживания; сеть развития ИКТ; общесистемные прикладные программы; обмен знаниями; системы планирования общих организационных ресурсов; управление деятельностью и передовой опыт в сфере ИКТ; подготовка рабочей модели и расчет стоимости; и подготовка кадров в вопросах ИКТ.
According to a study of a premier consulting firm, organizations with high performing ICT governance tend to share the following common traits: clearly differentiated business strategies; clear business objectives for ICT investments; high-level executive participation in ICT governance; stable ICT governance, with few changes from one year to the next; well-functioning, formal exception processes; and formal communication methods. Согласно исследованию, проведенному одной из ведущих консультационных фирм, организации с высокоэффективным управлением ИКТ имеют, как правило, следующие общие характеристики: четко дифференцированные стратегии оперативной деятельности; ясные оперативные цели для инвестирования в ИКТ; участие руководителей высокого уровня в управлении ИКТ; стабильное управление ИКТ с незначительными изменениями из года в год; четко функционирующие официальные процессы исключения; и официальные методы связи.
ICT governance is defined as'the leadership and organisational structures and processes that ensure that the organisation's ICT sustains and extends the organisation's strategies and objectives', according to ICT Governance Institute 2003's paper on " Board briefing on ICT governance, 2nd Edition ". Управление ИКТ определяется как " система руководства и организационные структуры и процессы, обеспечивающие подкрепление и реализацию стратегий и целей организации с помощью ИКТ ".
Both the enterprise resources planning project, and the disaster recovery and business continuity project have strong governance structures based on the principles of ICT governance mentioned earlier, and will not be significantly affected by the overall ICT governance framework to be presented to the General Assembly at its resumed sixty-second session. И проект общеорганизационного планирования ресурсов, и проект аварийного восстановления и обеспечения бесперебойной работы имеют крепкие структуры управления, основанные на принципах управления, упомянутых выше, и на них не будут существенно сказываться общие рамки управления ИКТ, которые будут представлены Генеральной Ассамблее на ее возобновленной шестьдесят второй сессии.
In an audit of the information and communications technology (ICT) governance, strategic management, and security in MONUC, OIOS found that ICT-related standard operating procedures, administrative instructions, and other policies and procedures at MONUC were not adequately documented; they were largely incomplete and/or outdated. В ходе ревизии, посвященной управлению и стратегическому руководству деятельностью в сфере информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) и обеспечению информационной безопасности в МООНДРК УСВН выявило, что типовой порядок действий, административные инструкции и другие директивные документы и процедуры в отношении ИКТ в МООНДРК были неудовлетворительными; в значительной степени они были неполными и/или устаревшими.
There was, however, a consensus on the importance of sound macroeconomic policies, a vibrant private sector, human resource development, increased investment, improved physical infrastructure for transport, energy and ICT, good governance and better institutions. Однако существует консенсус в отношении важности эффективной макроэкономической политики, динамичного частного сектора, развития людских ресурсов, увеличения инвестиций, улучшения физической инфраструктуры в области транспорта, энергетики и ИКТ, рационального управления и более эффективных институтов.
The key areas of action included: ICT policy and governance, national and regional e-strategies, human resource development and capacity-building, low-cost connectivity and access, business and entrepreneurship, as well as resource mobilization. В число ключевых областей деятельности вошли: политическое руководство и управление со стороны ИКТ; национальные и региональные стратегии в области электронных средств связи; развитие людских ресурсов и создание потенциала; недорогостоящее подключение и доступ к Интернету; бизнес и предпринимательство; и мобилизация ресурсов.
Indian ICT firms adopted exemplary governance standards, were listed on international stock exchanges, and thrived in the global marketplace. Индийские компании ИКТ утвердили для себя образцовые стандарты управления, прошли листинг на международных фондовых биржах и добились успеха на мировых рынках.
In paragraph 77, the Board recommended that the Administration seek further coordination among the various information and communication technology (ICT) boards and steering committees in order to strengthen the governance of information and communication technology on an Organization-wide basis. В пункте 77 Комиссия рекомендовала администрации и далее стремиться координировать деятельность различных советов и руководящих комитетов по информационно-коммуникационным технологиям (ИКТ) в целях более рационального регулирования применения информационно-коммуникационных технологий в масштабах всей Организации.
The Board, in its previous report, recommended that the Administration seek further coordination among the various information and communication technology (ICT) boards and steering committees in order to strengthen the governance of information and communications technology on an Organization-wide basis, and ensure that comprehensive, consistent and, ideally, uniform policies were finalized, promulgated and distributed throughout the Organization. В своем предыдущем докладе Комиссия рекомендовала администрации и далее стремиться координировать деятельность различных советов и руководящих комитетов по вопросам информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) в целях укрепления управления использованием таких технологий в рамках всей Организации и обеспечить завершение разработки комплексной, последовательной и в максимальной степени унифицированной политики, а также опубликование и распространение информации о ней в рамках всей Организации.
Information and communication technology (ICT) can improve delivery of services, promote trade, business, governance, foreign investment, employment and rural development and ensure social inclusion of the poor. Информационно-коммуникационные технологии (ИКТ) могут улучшить процесс предоставления услуг, способствовать развитию торговли, предпринимательской деятельности и управления, поступлению иностранных инвестиций, занятости, развитию сельских районов и обеспечению социальной интеграции малоимущего населения.
ICT applications in such areas as commerce, health, education and governance have become important in many countries. Во многих странах применение ИКТ в таких областях, как торговля, здравоохранение, образование и управление, приобрело важное значение.
The Information Technology Services Division, in line with the referenced COBIT-based methodology, has mapped the ICT line of activities and processes against the five domains of the COBIT governance framework. Отдел информационно-технического обслуживания в соответствии с упомянутой методологией на базе COBIT распределил виды деятельности и процедуры в области информационно-коммуника- ционных технологий по пяти областям базовой системы управления COBIT.
Within its mandate to enhance the effectiveness of the United Nations and its members states, and in the context of the evolving ICT era, UNITAR has continued to work these last two years on how to improve governance at different levels through capacity building and training. В рамках своего мандата, предполагающего повышение эффективности деятельности Организации Объединенных Наций и ее государств-членов, и в контексте развития ИКТ в течение последних двух лет ЮНИТАР продолжал работать над повышением качества управления на различных уровнях с помощью создания потенциала и обучения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.