Usage examples of "ideally" in English with translation to Russian

<>
Ideally, it gives us hope. В идеале, вселяет в нас надежду.
Ideally located in a quiet road, near to the local shops and transport. Идеально расположенный на тихой дороге рядом с местными магазинами и транспортом.
Ideally, the DNS server should accept dynamic updates. В идеальном случае DNS-сервер должен принимать динамические обновления.
Ideally, the number should be zero. В идеале, это число должно равняться нулю.
Ideally located on a quiet road near to the local shops and transport. Идеально расположенный на тихой дороге рядом с местными магазинами и транспортом.
Ideally, for each server, a baseline value for this counter should be measured. В идеальном случае базовое значение данного счетчика должно рассчитываться для каждого сервера.
Ideally, state and family were mirror images. В идеале семья и государство были зеркальным отражением друг друга.
Among the tasks for which quantum computing would be ideally suited are "algorithmic searches." Среди задач, для решения которых идеально подойдут квантовые вычисления, будут "алгоритмические поиски".
Ideally you want to put the head support in the cranial area, right there. В идеальном случае, подголовник должен приходиться на затылочную часть.
Ideally, policy debates should acknowledge this reality. В идеале участники политических дебатов должны осознавать эту реальность.
That evening, having seen her heavy, ideally round breast, I was still so disturbed I couldn't speak. В тот вечер, вспоминая ее тяжелую, идеально округлую грудь, я был столь взволнован, что не мог говорить.
Ideally, your organization already has an established business practice of using certain forms to transmit sensitive information. В идеальном случае у вашей организации уже есть установленная бизнес-практика использования определенных форм для передачи конфиденциальных сведений.
Ideally, Asia’s farms could simply expand their production. В идеале азиатские фермы могли бы просто увеличить объёмы производства.
And yet, while the consumption-tax increase is not ideally timed, I am not entirely pessimistic about its impact. Всё же, хотя время для повышения налога на потребление выбрано совсем не идеально, я не так уж пессимистичен по поводу его влияния.
Ideally, point D should also represent a 224% – 361.8% Fibonacci extension of the B-C leg. В идеальном случае точка D должна находиться на уровне Фибоначчи 224-361,8% от фазы B-C.
Ideally, residues should be burnt in a cement kiln. В идеале, отходы следует сжигать в печи для обжига цемента.
It allows to write custom expert advisors that automate trade processes and ideally suit for implementation of traders' own strategies. Он позволяет писать собственные советники, автоматизирующие управление торговыми процессами и идеально подходящие для реализации собственных торговых стратегий.
Ideally, data used to construct household wealth estimates would provide coverage for all households contributing assets and sharing in production risks. В идеальном случае данные, собранные для оценки богатства домашнего хозяйства, позволяют сделать оценку всех домашних хозяйств, использующих активы и разделяющих риски процесса производства.
Ideally, it would slow to, say, 27% this year! В идеале в этом году он должен замедлиться, скажем, до 27%!
Ideally, participants in a conflict think coolly and rationally about their long-term interests, and act accordingly; unfortunately, they rarely do. Было бы идеально, если бы участники конфликта хладнокровно и рационально думали о своих долгосрочных интересах и соответственно действовали; к сожалению, они редко так поступают.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!