Beispiele für die Verwendung von "impact strength" im Englischen mit Übersetzung "ударная вязкость"

<>
Übersetzungen: alle9 ударная вязкость6 ударопрочность2 andere Übersetzungen1
NOTE: With regard to the impact strength, 6.8.5.3 gives details of test requirements which may be used. ПРИМЕЧАНИЕ: В отношении ударной вязкости в пункте 6.8.5.3 приводятся подробные сведения о требованиях к испытаниям, которые могут использоваться.
The mechanical properties of the metal used shall be established for each pressure receptacle, including the impact strength and the bending coefficient. Механические свойства используемого металла должны определяться для каждого сосуда под давлением, включая ударную вязкость и коэффициент изгиба.
For welded pressure receptacles, only metals of weldable quality whose adequate impact strength at an ambient temperature of-20°C can be guaranteed shall be used. Для изготовления сварных сосудов под давлением должны использоваться только пригодные для сварки металлы, достаточная ударная вязкость которых при температуре окружающей среды-20°С может быть гарантирована.
The reason for referring originally to the standard in 6.2 was because the same provisions for impact strength were also reproduced as part of Annex A2/Appendix IIB of the ADR/RID. Первоначально ссылка на этот стандарт была включена в главу 6.2 потому, что те же самые положения, касающиеся ударной вязкости, были также воспроизведены в качестве части приложения A2/приложения IIB к ДОПОГ/МОПОГ.
For welded receptacles only materials of faultless weldability whose adequate impact strength at an ambient temperature of-20°C can be guaranteed, particularly in the weld seams and the zones adjacent thereto, shall be used. Для сварных сосудов используются только материалы, характеризующиеся безупречной свариваемостью, для которых может быть гарантирована адекватная ударная вязкость при температуре окружающего воздуха-20°C, особенно в сварных швах и в прилегающих к ним зонах.
On reflection, CEN is of the opinion that this standard and its second part (EN 1252-2: 2001 Cryogenic vessels- Materials- Part 2: Toughness requirements for temperature between-80°C and-20°C) should better be referred to in section 6.8.5 where the requirements for impact strength of the material are to be found. Проанализировав ситуацию, ЕКС решил, что ссылку на этот стандарт и на его вторую часть (EN 1252-2: 2001 Криогенные сосуды- Материалы- Часть 2: Требования в отношении ударной вязкости при температуре от-80°C до-20°C) было бы лучше включить в раздел 6.8.5, где содержатся требования в отношении ударной вязкости материалов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.