Beispiele für die Verwendung von "impartial investigation" im Englischen mit Übersetzung "объективное расследование"

<>
Übersetzungen: alle37 беспристрастное расследование33 объективное расследование3 andere Übersetzungen1
Both sides express the commitment that impartial investigation and action would be carried according to law against people responsible creating obstructions to the exercise of the rights envisaged in the letter of agreement and ensure that impunity will not be tolerated. Обе стороны обязуются провести объективные расследования и принять соответствующие действия согласно закону против лиц, ответственных за возведение препятствий на пути к осуществлению прав, предусмотренных в письме, содержащем соглашение, и сделать все, чтобы впредь не допустить безнаказанности.
In accordance with the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, when a person makes an allegation to the judicial authorities that he or she has been subjected to torture or ill-treatment in the custody of the security forces, an effective, thorough and impartial investigation must be opened immediately and those responsible must be brought to justice without delay. В соответствии с Конвенцией против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, когда лицо утверждает в судебных органах, что его подвергали пыткам или жестокому обращению во время его задержания силами безопасности, необходимо незамедлительно начать эффективное, полное и объективное расследование в отношении представленных заявлений и виновные лица должны без промедления предстать перед судом.
Measures that have been taken to ensure prompt, thorough, independent and impartial investigations into all allegations of ill-treatment of female refugees, and actions taken towards the prosecution and punishment of those responsible. Меры по обеспечению оперативных, углубленных, независимых и объективных расследований в связи со всеми сообщениями о грубом обращении с женщинами из числа беженцев и меры, принятые с целью судебного преследования виновных лиц и их наказания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.