Beispiele für die Verwendung von "impregnated diamond drill bit" im Englischen
You know they've got this drill bit that never needs sharpening?
Ты когда-нибудь слышала об этом сверле, которое не нужно точить?
Of course, you already knew that when you bought me this princess-cut drill bit.
Конечно, ты уже знал это когда покупал мне это кольцо с переделанными алмазными коронками.
I have maintained that I am willing to act like a drill bit, strong enough to break through the solid rock of vested interests.
Я настаивал, что готов выполнять роль сверла, достаточно крепкого, чтобы пробиться сквозь монолит крупных корпораций.
As the drill bit chewed into the block, I felt a rush of excitement and tasted fine aluminum dust between my teeth.
Когда сверло начало вгрызаться в алюминий, я почувствовать волну возбуждения и мелкую алюминиевую пыль на зубах.
At other times it seemed to alternate between carving aluminum and assigning me tasks like changing the lower receiver’s position, tightening and loosening bolts, switching the end mill to a drill bit, or even vacuuming up the aluminum shavings that piled up in and around the machine.
Порой казалось, что «Стрелок» делает перерывы между резкой, чтобы поставить мне ту или иную задачу типа изменить положение детали, затянуть или ослабить болты, переключиться с шарошки на сверло, или даже собрать пылесосом стружку, накопившуюся в станке и вокруг него.
When I switched to the end mill to clean up the spaces between the pits I’d created, I found they were mostly at different depths: The drill bit had somehow moved up and down, and I hadn’t noticed.
Когда я поставил концевую шарошку, чтобы зачистить пространство между высверленными отверстиями, мне стало понятно, что почти все они разной глубины. Сверло почему-то ходило вверх-вниз, а я этого даже не заметил.
It's a heartwarming story, but if you drill a little bit deeper, you've got to sort of wonder about what exactly was going on there.
Это душевная история, но если копнуть глубже, остается только догадываться, что же именно там происходило.
We're going to drill down a little bit more now, into something called the General Social Survey.
А теперь давайте поговорим подробнее о Всеобщем Социологическом Опросе.
You see, we finally found the diamond in the rough, but it was a bit above my spending limit.
Понимаешь, мы в итоге нашли наш неотшлифованный алмаз, но это было сверх моих возможностей.
The hardness of diamond is such that it can cut glass.
Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
Japanese education is sometimes said to employ the drill and kill method.
Иногда говорят, что японское образование основано на принципе «зубрить и добить».
Recent success in countries such as Ethiopia and Rwanda in expanding access to impregnated bed nets and slashing malaria rates is building confidence that the disease can be dramatically reduced around the world and, in some areas, eliminated entirely.
Недавний успех в таких странах, как Эфиопия и Руанда, в расширении доступа к пропитанным сеткам, которые устанавливаются над кроватями, и сокращении уровня малярии укрепляет веру в то, что это заболевание можно резко сократить во всем мире, а в некоторых областях и полностью устранить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung