Beispiele für die Verwendung von "impulse" im Englischen
Übersetzungen:
alle189
импульс103
порыв13
побуждение10
импульсный8
толчок4
стимул2
движенье1
impulse1
andere Übersetzungen47
Just a few billion years of basic sexual impulse.
Только несколько миллиардов лет примитивного сексуального влечения.
Never resist an impulse, Sabrina, especially if it's terrible.
Никогда не противься желаниям, Сабрина, особенно ужасным.
Yet we've never created the opportunity for impulse saving.
Между тем мы никогда не создавали ситуации для импульсивного сбережения.
Taming our radicals, and the radical impulse, has not been easy.
Обуздать наших радикалов и нашу склонность к радикализму нелегко.
The nine-year-old put an impulse on every four notes.
Ребенку девять лет - и он делает акцент на каждой четвертой ноте.
It isn't good, that impulse of his to hide in a corner.
Это нехорошо, что его все время тянет забиться в угол.
I understand the basic impulse to want to stick your dick in something.
Я понимаю природные инстинкты совать свой член в любую дырку.
When a tsunami hits, the first impulse is to bring in First-World experts.
Когда цунами наносят удар, то первым делом стремятся получить помощь специалистов из развитых стран.
It was not upon their impulse that their Government acted in entering this war."
Не по его вине правительство Германии развязало эту войну".
You see, the first time, he was playing with an impulse on every note.
Смотрите, вначале он играл и акцентировал каждую ноту.
Now, marketing has done a very, very good job of creating opportunities for impulse buying.
И маркетинг хорошо поработал над созданием ситуаций для импульсивных покупок.
So too is the religious impulse to seek a “desert” or wilderness in the ocean.
Монахам того времени было свойственно искать «пустыню», то есть незаселенные, нетронутые места, в океане.
I impulse remarried a depraved lunatic who can't even get it up for me.
Импульсивно я опять вышла замуж за этого полудурка, у которого на меня даже не встаёт.
With a common stock, however, few of us are rich enough to afford impulse buying.
Что же касается обыкновенных акций, то лишь немногие из нас настолько богаты, чтобы позволить себе действовать при покупке импульсивно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung