Beispiele für die Verwendung von "impurities" im Englischen
Technical grade endosulfan is a diastereomeric mixture of two biologically active isomers (α- and β-) in approximately 2: 1 to 7: 3 ratio, along with impurities and degradation products.
Технический эндосульфан представляет собой диастереоизомерную смесь двух биологически активных изомеров (?- и ?-) в соотношении приблизительно от 2: 1 до 7: 3 с включениями и продуктами деградации.
These systems produce uranium chloride solutions having only a few parts per million of metallic impurities such as chromium, iron, vanadium, molybdenum and other bivalent or higher multi-valent cations.
В этих системах производятся растворы хлорида урана, в которых содержится лишь несколько частей на миллион металлических включений, таких, как хром, железо, ванадий, молибден и других двухвалентных их катионов или катионов с большей валентностью.
Groundwater also is cleaner than most surface water because the earth materials can often act as natural filters to screen out some bacteria and impurities from the water passing through.
Подземная вода также чище, чем бoльшая часть наземных вод, поскольку недра земли зачастую могут играть роль природных фильтров, предотвращающих попадание в находящуюся в них воду бактерий и нечистот.
It consists of the systematic collection and sharing, in a standardized form, of physical and chemical information on a drug seizure, including the analysis and use of trace impurities to link different drug samples.
Эта деятельность представляет собой систематический сбор и распространение в стандартной форме информации о физических и химических свойствах изъятых наркотиков, в том числе анализ и использование микропримесей для выявления связи между отдельными образцами наркотиков.
In the field of health and medicine, the Committee noted that a filter made of nanoaluminium oxide fibres could be used to remove impurities from drinking water in areas on Earth where water was scarce and potentially contaminated.
В области здравоохранения и медицины Комитет отметил, что с помощью фильтра с нанофибровой тканью из окиси алюминия можно очищать питьевую воду в тех районах Земли, где воды не хватает и где она может быть заражена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung