Beispiele für die Verwendung von "in principle" im Englischen

<>
In principle, he is right. В принципе, он прав.
In principle, people, unlike animals, can. Человек же, в отличие от зверюшек, в принципе, может.
The recommendation is accepted in principle. Рекомендация принимается в принципе.
In principle, everyone wants heavy-hitters; В принципе, каждый хочет иметь влиятельную личность;
In principle, there was nothing extraordinary there. В принципе, там не обнаружили ничего сверхъестественного.
In principle, this can be accomplished elsewhere. В принципе, такое можно реализовать где угодно.
I agree to the proposal in principle. Я согласен с предложением,в принципе.
You could change the genes in principle. В принципе можно изменить гены.
All right in principle, but let's wait. В принципе, неплохо, но давайте обождем.
In principle, we do not give any discount. Мы в принципе не предоставляем скидки.
In principle, it is easy to avoid currency appreciation: В принципе избежать удорожания валюты легко:
What this means in principle can be stated concisely: Что это означает, в принципе можно выразить несколькими словами:
The Secretary-General accepts recommendation 16 (a) in principle. Генеральный секретарь в принципе принимает рекомендацию 16 (a).
Ethiopia accepts, in principle, the Ethiopia-Eritrea Boundary Commission decision; Эфиопия, в принципе, признает решение Комиссии по установлению границы между Эфиопией и Эритреей;
In principle, the Taiwan issue need not lead to conflict. В принципе, тайваньский вопрос не должен вести к конфликту.
In principle, frontier market economies can learn much from this experience. В принципе, пограничные финансовые рынки могут многому научиться из этого опыта.
"Good news," the proactive strategy seems to be working, in principle. Хорошие новости, похоже, стратегия упреждения, в принципе, работает.
In principle, everyone is paid the same amount of old-age pension. В принципе всем выплачивается одна и та же пенсия по старости.
Both raise quite difficult practical questions, though they are clear in principle. Оба вызывают сложные практические вопросы, хотя в принципе они ясны
Even in principle the question of independent valuers does not arise here. Ни о каких независимых оценщиках здесь речь не идет даже в принципе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.