Beispiele für die Verwendung von "in terms of" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle4234 в3420 с точки зрения348 во31 andere Übersetzungen435
So in terms of the big questions: Итак, вспомним главные вопросы:
Nobody thinks in terms of a market. Никто не думает об этом применительно рынка.
In terms of physical condition I am well. Что касается физического состояния, я здоров.
Best execution in terms of speed and quality Лучшие условия исполнения сделок (скорость + качество)
He thinks of everything in terms of money. Он обо всём думает с точки рения денег.
One must also think in terms of powerto accomplish goals. Необходимо также смотреть на силудля достижения целей.
In terms of interoperability with Exchange, both are functionally equivalent. Оба типа одинаково совместимы с Exchange.
3. What do you offer in terms of Market Analysis? 3. Что из анализа рынка Вы предоставляете?
They must have done better, in terms of economic growth. Процесс ее экономического развития, наверняка, более успешен.
What data is exposed in terms of device and geo? Какие данные об устройстве и географическом расположении раскрываются?
We talk about it in terms of engagement, or non-compliance. Мы говорим об обязательных условиях и их несоблюдении,
they think in terms of what French thinkers call "harnessing globalization." они думают, говоря словами французских мыслителей, такими понятиями как "запрячь глобализацию".
It is not enough to think in terms of powerover others. Недостаточно смотреть с точки зренияпревосходства силы над другими.
In terms of volume of languages, the internet is reaching saturation. Что касается количества языков, то интернет выходит на уровень перенасыщения.
In terms of traditional economic data, the calendar is pretty light. Что касается традиционных экономических данных, календарь практически пуст.
Trump sees the world in terms of a zero-sum game. Трамп смотрит на мир как на игру с нулевой суммой.
Think about evolution in terms of offspring competing, and some winning. Думайте об эволюции как о соревнующемся потомстве, и о его выигрывающей части.
So we talk in terms of what we call task-shifting. Поэтому мы говорим о перераспределении обязанностей.
And again, we can measure the reduction in terms of energy consumption. И здесь мы можем измерить снижение потребления энергии.
And so people begin thinking in terms of electricity to produce convulsions. Так задумались об электричестве, как о способе вызвать судороги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.