Beispiele für die Verwendung von "increasing" im Englischen mit Übersetzung "увеличиваться"

<>
Global production is rapidly increasing. Его глобальное производство увеличивается быстрыми темпами.
After all, human knowledge is increasing. В конце концов, человеческие знания увеличиваются.
Noise is increasing in the brain. Шум увеличивается в мозгу.
I mean your range is increasing, right? По-моему, у тебя увеличилась дальность, да?
But can diversity go on increasing forever? Но может ли биологическое разнообразие увеличиваться вечно?
Some worry about America's increasing national debt. Некоторые беспокоятся об увеличивающемся государственном долге Америки.
From the ground, Kimbrough asked if it was increasing. Кимбро спросил с Земли, не увеличивается ли количество воды.
But German exports to China have also been increasing. Но и объёмы немецкого экспорта в Китай тоже увеличиваются.
Carbon emissions have kept increasing, despite repeated promises of cuts. Выбросы углекислого газа продолжали увеличиваться, несмотря на неоднократные обещания их уменьшения.
Deaths due to diabetes mellitus have been increasing among women; Среди женщин увеличилось число случаев смерти вследствие сахарного диабета.
Her telepathic visions are increasing, both in frequency and intensity. Ее телепатические видения увеличиваются и в частоте, и в интенсивности.
To be sure, income inequality has been increasing worldwide for decades. Безусловно, неравномерность распределения доходов увеличивалась по всему миру на протяжении десятилетий.
The alternative to American leadership is a vacuum and increasing chaos. Альтернатива американского лидерства - вакуум и увеличивающийся хаос.
Many of the key hazards are increasing in frequency and intensity. Частота и интенсивность большинства основных катаклизмов увеличивается.
There is increasing awareness in China of the potential of cities. В Китае увеличивается осведомленность о потенциале городов.
Visa applications are increasing, indicating preparations for limited or prolonged sojourns abroad. Количество заявлений на визы увеличивается, что говорит о подготовке к ограниченному или длительному временному проживанию за границей.
Across many sectors, industrial concentration is increasing – and so is market power. Во многих отраслях экономики увеличивается рыночная концентрация – и рыночная сила.
China’s increasing influence in Africa has attracted great attention in recent years. В последние годы увеличивающееся влияние Китая в Африке привлекает к себе много внимания.
The number of extreme precipitation events is also increasing - and are increasingly widespread. Число экстремальных погодных явлений также увеличивается и становится все более распространенным.
The extinction rate is 1,000 times higher than normal, and is increasing. Уровень вымирания в 1000 раз выше нормального, и он увеличивается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.